Da Italien diese angenommen hatte, war es gehalten, diese auch anzuwenden.
Ponieważ Włochy je zatwierdziły, były zobowiązane do ich wprowadzenia.
Italien bleibt in diesem Zeitraum gegenüber den anderen Ländern zurück.
W tym samym czasie Włochy pozostają w tyle za innymi krajami.
Was in Italien passiert, geht uns jedoch alle an.
To, co dzieje się we Włoszech, dotyczy jednak nas wszystkich.
Kein Wunder, dass seine Frau seit Monaten durch Italien reist.
Nic dziwnego, że jego żona... od miesięcy siedzi we Włoszech.
Viele Künstler zog nach Italien, wo sie studieren und arbeiten konnten.
Wielu artystów przeniósł się do Włoch, gdzie mogli studiować i pracować.
Er genoss Italien, weil er ständig von etwa sechs Männern umgeben war.
Cieszył się Włochami, ponieważ był ciągle otoczony przez jakichś sześciu gości.
Wir möchten bebisitter zu unserer Familie aus Italien für unseren Sohn einladen.
Chcemy zaprosić bebisitter do naszej rodziny z Włoch dla naszego syna.
Man kann Italien nicht besuchen, ohne etwas Kultur zu atmen.
Nie możesz odwiedzić Włoch bez zanurzenia się w ich kulturze.
Andere Agenten suchten ihn, aber er wurde nach Italien geschmuggelt.
Mamy innych agentów którzy go szukają, ale on został przemycony do Włoch.
Es trifft morgen in einem der größten Turniere der Welt auf Italien.
Zmierzy się jutro z Włochami w jednym z największych widowisk świata.
Italien geht von erheblichen Auswirkungen der Entlassungen auf lokaler Ebene aus.
Włochy spodziewają się, że wpływ zwolnień w skali lokalnej będzie znaczący.
Kennenlernen und um Reisen, wird Italien eine der größten Ausgaben sein.
Dojazd do i podróżując, Włochy będzie jeden z największych wydatków.
Ich habe mich oft gefragt, warum Italien führend im modernen Design ist.
Często zastanawiałem się, czemu Włochy są liderem w nowoczesnym designie.