Den gesamten Betrag, oder du gehst ins Kittchen.
Płać, albo idziesz do paki.
Wenn sie euch erwischen, kommt ihr ins Kittchen!
Jak was złapią, to załadują was do paki!
Bist du froh, dass dein alter Herr aus dem Kittchen raus ist?
Cieszysz się, że twój stary wyszedł z pierdla?
Dann wandere ich auch ins Kittchen.
Teddy und ich haben ihn vor vier Jahren ins Kittchen verfrachtet.
Teddy i ja posłaliśmy go do pudła cztery lata temu.
Entweder Sie kooperieren und rufen jetzt an oder Sie wandern ins Kittchen wie die anderen Diebe.
Będziesz z nami współpracował, wykonasz telefony albo pójdziesz do pudła z innymi złodziejami.
Wir liefern diesen Saftsack in Windeseile im Kittchen ab... sparen uns die Unkosten und verteilen das Geld auf dem Heimweg.
Więc pogonimy szczeniaka szybko do paki... oszczędzając jego i naszą działkę, a wtedy podzielimy to i wydamy wracając.
Von den Mädels können wir nichts borgen, die gehen ins Kittchen.
Nie możemy pożyczyć od dziewczynek, bo jadą do więzienia.
Jeder von euch, der im Kittchen endet ist ein Eingeständnis unserer Ohnmacht.
Każdy z was, kto wyląduje w pierdlu, stanowi dowód naszej porażki.
Aber wenn du aufgibst, wanderst du ins Kittchen zurück.
Ale jeśli sam zrezygnujesz, wrócisz do więzienia.
Hoffe, eine weitere Nacht im Kittchen hat dich ausgenüchtert, meine Schöne.
Mam nadzieję, że kolejna noc w pierdlu cię otrzeźwiła.
Der saß schon im Kittchen, als er nur ein kleiner Drogendealer war.