Die Mitgliedstaaten führen häufig Kooperationsprogramme durch, um neue Verteidigungsausrüstung gemeinsam zu entwickeln.
Państwa członkowskie prowadzą często programy współpracy w celu wspólnego opracowania nowego sprzętu obronnego.
Die Kommission erstellt die mehrjährigen Kooperationsprogramme und bestimmt deren Anwendungsbereich.
Komisja sporządza wieloletnie programy współpracy i określa ich zakres zastosowania.
Das gemeinsame Sekretariat informiert potenzielle Begünstigte über Finanzierungsmöglichkeiten im Rahmen der Kooperationsprogramme und unterstützt die Begünstigte bei der Durchführung der Vorhaben.
Wspólny sekretariat dostarcza również potencjalnym beneficjentom informacji o możliwościach finansowania w ramach programów EWT oraz wspiera beneficjentów we wdrażaniu operacji.
Inhalt, Annahme und Änderung der Kooperationsprogramme
Die Kooperationsprogramme, die diese Dialoge unterstützen, müssen fortgesetzt werden.
Programy współpracy, które wspomagają wymieniony dialog powinny być kontynuowane.
Transnationale Kooperationsprogramme ermöglichen es nun, hier Abhilfe zu schaffen.
Programy współpracy transnarodowej umożliwiają obecnie zlikwidowanie tej luki.
Durch Kooperationsprogramme in konkreten Bereichen könnten die Spannungen in der Europa-Mittelmeer-Region gemindert werden.
Napięcia w regionie euro-śródziemnomorskim można zmniejszyć poprzez programy współpracy w konkretnych obszarach.
Finanzielle Kooperationsprogramme wurden aufgestellt, um die Reformen im Zusammenhang mit dem Beitritt zu unterstützen.
Programy współpracy finansowej były nastawione na wspieranie reform związanych z przystąpieniem.
Eigenverantwortung und Anpassung der Kooperationsprogramme an die Strategien und Verfahren der Partnerländer.
udział własny beneficjenta i dostosowanie programów współpracy do strategii i procedur krajów partnerskich.
Es legt die prioritären Maßnahmen fest und fördert die Eigenverantwortung der örtlichen Beteiligten für die Kooperationsprogramme.
Określa on priorytetowe działania oraz sprzyja przejmowaniu przez lokalne władze odpowiedzialności za programy współpracy.
Unabhängig von der externen Dimension sollten die grenzübergreifenden Kooperationsprogramme nicht im Einklang mit den Vorschriften für die Entwicklungshilfe verfolgt werden.
Niezależnie od wymiaru zewnętrznego, programy współpracy transgranicznej nie powinny być realizowane na podstawie przepisów dotyczących pomocy rozwojowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.