Leichen am Straßenrand, und nicht, weil das LAPD Kriminalität eliminieren wollte, nein.
I to nie dlatego, że policja chciała zlikwidować przestępczość.
Wir wissen, dass das LAPD potenziell involviert sein könnte.
Teraz zaczęliśmy podejrzewać, że policja też mogła brać w tym udział.
Ja. Das andere Opfer war ein LAPD Officer.
Sagen Sie unseren Leuten beim FBI und LAPD bescheid.
Das LAPD war mehr als erfreut, den Fall abzugeben.
Policja była bardziej niż szczęśliwa, przekazując sprawę.
Das LAPD erhält nie eine derartige Abschiedsfeier.
Policja nigdy nie ma takiego rodzaju pożegnań.
Die LAPD hat hier unten nicht mehr das Sagen.
Policja już tu więcej nie rządzi.
Das LAPD fand eine unidentifizierte weibliche Leiche in einem Müllcontainer.
Policja znalazła w śmietniku ciało jakiejś kobiety.
Ich habe alles getan, wonach du mich gefragt hast... Militär, LAPD.
Zrobiłem wszystko, o co mnie poprosiłeś... wojsko, policja.
Ist es wahr, was das LAPD uns gesagt hat?
Czy to prawda, co powiedziała nam policja?
Wenn er es nicht ist, dann wird er dem LAPD übergeben.
Jeżeli nie, to sprawą zajmie się policja.
Nein, das ist zwar ein Bundesgebäude, aber das LAPD ist bereits in Position.
Nie, to federalny budynek, ale policja jest już na miejscu.
Die LAPD riegelt das Gelände um den Landeplatz ab.
Policja zabezpiecza teren wokół miejsca, w którym wylądował helikopter.