Vertaling van "Legislativ- und Arbeitsprogramms" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu działalności legislacyjnej i prac
programu legislacyjnego i programu prac
programie działalności legislacyjnej i prac
program działalności legislacyjnej i prac
in der Erwägung, dass angemessene Finanzmittel zur Verfügung gestellt werden sollten, um den politischen Prioritäten des Legislativ- und Arbeitsprogramms Rechnung zu tragen,
Eine stärkere Ausrichtung: Die Kommission richtet die Folgenabschätzungen stärker auf Rechtsetzungsvorschläge sowohl innerhalb als auch außerhalb des Legislativ- und Arbeitsprogramms aus, wozu auch Komitologieangelegenheiten mit erheblichen Auswirkungen gehören.
Silniejszy nacisk: Komisja w większym stopniu skupi oceny skutków na wnioskach legislacyjnych - zarówno w ramach programu działalności legislacyjnej i prac Komisji, jak i poza nim - włącznie z omawianymi w ramach procedury komitetowej kwestiami o znaczących skutkach.
begrüßt die generelle Ausrichtung des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 2008, in dem ein breites Spektrum von Beiträgen der Ausschüsse des Parlaments im Rahmen des neuen strukturierten Dialogs unterstützt wird, und hebt seinen politischen Schwerpunkt und die Bedeutung seiner politischen Prioritäten hervor;
z zadowoleniem przyjmuje ogólne orientacje programu legislacyjnego i programu prac Komisji, która przyjęła wiele działań zaproponowanych przez komisje parlamentarne w ramach nowego strukturalnego dialogu oraz podkreśla ich polityczny aspekt oraz odpowiedniość priorytetów politycznych;
Die Neufassung der EU-Rechtsvorschriften für die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen1 wurde bereits 2006 im „Ersten Fortschrittsbericht über die Strategie für die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds"2 angekündigt und war auch Teil des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 2008.
Zmianę prawodawstwa UE dotyczącego nazewnictwa włókien tekstylnych i etykietowania wyrobów1 włókienniczych zapowiedziano w 2006 r. w dokumencie pt. "Pierwsze sprawozdanie z realizacji strategii uproszczenia otoczenia regulacyjnego"2 oraz włączono ją do programu legislacyjnego i programu prac Komisji na 2008 r.
Die Tatsache, dass im Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 2007 erstmalig Vereinfachungsmaßnahmen aufgenommen wurden, zeigt deutlich die politische Priorität, die der Vereinfachungsstrategie beigemessen wird.
Ujęcie inicjatyw uproszczenia w programie działalności legislacyjnej i prac Komisji na rok 2007 r. po raz pierwszy w sposób wyraźny wskazuje na politycznie priorytetowe traktowanie strategii uproszczenia.
Dieser Vorschlag ist eine vorrangige Initiative des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 2008.
7.3 Darüber hinaus umfasst der Vorschlag Bestimmungen zur Vereinfachung des gemeinschaftlichen Pharmakovigilanz-Systems und zählt somit zu den in Anhang 1 des Legislativ- und Arbeitsprogramms 2008 der Kommission aufgeführten Vereinfachungsinitiativen.
7.3 Zawierając przepisy dotyczące uproszczenia wspólnotowego systemu nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii, wniosek wchodzi ponadto w zakres inicjatyw mających na celu uproszczenie prawodawstwa, o których mowa w załączniku 1 do programu działalności legislacyjnej i prac Komisji na 2008 r.
Seit 2007 ist das Vereinfachungsprogramm Bestandteil des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission.
Od 2007 r. program na rzecz uproszczania prawa jest włączony do programu działalności legislacyjnej i prac Komisji.
3.2 Dieser Vorschlag gehört zu den Vereinfachungsvorschlägen, die in Anhang 2 des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 2008 aufgeführt sind.
3.2 Omawiany wniosek jest częścią programu działalności legislacyjnej i prac Komisji na rok 2008 w ramach załącznika 2 (inicjatywy dotyczące upraszczania).
Allgemeine Beurteilung des Legislativ- und Arbeitsprogramms
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.