Beide Seiten haben jeweils vier Innengewinde M4 zur Befestigung.
Po obu stronach są po cztery gwinty wewnętrzne M4 do mocowania.
16 km von M4 in Stadtzentrum mit dem Auto. viele angenehme Spaziergänge in der Nähe,
16km od M4 do centrum miasta samochodem. wiele przyjemnych spacerów w pobliżu,
Konzentration (in Verhältnis zum Medium M4)
Stężenie (odnoszące się do ośrodka M4)
Das größte Problem sind Kugeln für die M4.
Największym problemem są pociski do M4.
Für jedes zweite Päckchen Sahne bekommen wir die Autobahn M4.
Kupując śmietanę, będziemy właścicielami autostrady M4.
Es sieht so aus, als ob jemand die Verbindungsstraße zur M4 zerstören wollte...
Wygląd na to, że ktoś chciał zniszczyć drogę M4 z jakiegoś...
Konzentration (bezogen auf Medium M4)
Stężenie (odnoszące się do pożywki M4)
Das M4. Ich meine, was macht es, wenn es... wenn es Menschen trifft?
Co się dzieje, gdy trafi się z M4 do człowieka?
Zwei Gewindebuchsen (M4) am Gehäuseunterteil zum Anbringen an Tische, Stative etc.
Dwa gwintowane gniazda (M4) na spodzie obudowy do przymocowania do stołów, statywów itd.
Die zulässige Oberflächenrauhigkeit (Ra) für fertige oder montagefertige Teile ist in Tabelle M4 angegeben.
Dopuszczalna chropowatość powierzchni (Ra) części wykończonych lub gotowych do zmontowania podana jest w tabeli M4.
In verschiedenen Labors sind Schwierigkeiten bei der direkten Umsetzung von Daphnien in die Medien M4 und M7 aufgetreten.
W niektórych laboratoriach napotkano trudności przy przenoszeniu rozwielitek do pożywek M4 i M7.
Die Plasmakonzentrationen der wichtigsten zirkulierenden Metaboliten M4 und M16 betragen etwa 23 % und 29 % der Ausgangssubstanz.
Stężenia w osoczu głównych krążących metabolitów, M4 i M16, stanowią odpowiednio 23% i 29% związku macierzystego.
Lage: Günstig gelegen, 2 km von der Kreuzung der Autobahnen M4 und M7.
Lokalizacja: dogodnie usytuowany 2 km od skrzyżowania autostrad M4 i M7.