We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MAPAX
Wir haben ein Programm anwendungsspezifischer Verpackungslösungen unter unserer Marke MAPAX entwickelt.
Szereg rozwiązań MAPAX opracowano specjalnie pod kątem wyzwań, z jakimi zmagają się specjaliści z sektora produktów suchych oraz piekarnictwa.
In Kombination mit einem Barrierematerial bietet MAPAX einen noch besseren Schutz vor dem Verlust oder der Aufnahme von Feuchtigkeit.
W połączeniu z odpowiednią barierowością opakowania, MAPAX zapewnia jeszcze większą ochronę przed utratą lub adsorpcją wilgoci.
MAPAX für Fisch & MeeresfrüchteFrischfisch ist länger haltbar
MAPAX dla ryb i owoców morzaPrzedłużenie terminu przydatności do spożycia świeżych ryb
Wir haben ein Programm von MAPAX Lösungen speziell für die Herausforderungen entwickelt, die Spezialisten für Obst und Gemüse bewältigen müssen.
Z myślą o sektorze owocowo-warzywnym i jego specyficznych wyzwaniach, opracowaliśmy rozwiązania w technologii MAPAX.
Wir haben ein Programm von MAPAX Lösungen speziell für den Markt von Fertiggerichten und Catering entwickelt, die den äußerst unterschiedlichen Anforderungen und der gewünschten Vielfalt gerecht werden.
Aby sprostać rosnącym potrzebom i oczekiwaniom rynku dań gotowych i gastronomii w zakresie różnorodności, opracowaliśmy szereg rozwiązań MAPAX.
Andere resultaten
Mit den richtigen MAPAX-Gemischen kann in der Praxis die Haltbarkeit von verkaufsfertig verpacktem Fleisch bei +3,33 ºC von 2 - 4 Tagen auf 5 - 8 Tage verlängert werden.
Dzięki prawidłowo dobranym mieszaninom MAPAX, termin przydatności do spożycia pakowanych produktów mięsnych można wydłużyć z 2-4 dni do 5-8 dni w temp. +3,33oC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.