Das ist ein signifikanter Meilenstein auf den wir alle stolz sein können.
Jest to znaczący kamień milowy, z którego wszyscy możemy być dumni.
Doch dieser glorreiche Meilenstein ist nicht das Ende ihrer Reise.
Natürlich ist Erkenntnis ein Meilenstein, der auf keinen Fall missachtet werden sollte.
Oczywiście wiedza jest kamieniem milowym, którego w żadnym wypadku nie należy lekceważyć.
Die Entscheidung, schwanger ist ein glücklicher Meilenstein für viele Paare.
Es ist ein Meilenstein auf einem Weg, der vor Jahrzehnten begann.
Jest to krok milowy na drodze, którą rozpoczęto już kilkadziesiąt lat temu.
Das Oyster Gehäuse ist ein Meilenstein in der Geschichte der zeitgenössischen Uhrmacherkunst.
Projekt koperty Oyster stanowi ważny krok milowy w historii współczesnego zegarmistrzostwa.
Die Erteilung des Erbscheins ist bereits ein wichtiger Meilenstein für die Erben.
Udzielenie stwierdzenia nabycia spadku jest już ważnym kamieniem milowym dla spadkobierców.
Sie könnte ein Meilenstein in der Formulierung eines standardisierten europäischen Rechtsrahmens sein.
Może to być kamień milowy w formułowaniu ujednoliconych europejskich ram prawnych.
Kann als bedeutender Meilenstein in der Kommerzialisierung des autonomen Fahrens gesehen werden.
Może być postrzegany jako kamień milowy w komercjalizacji autonomicznej jazdy.
Die fünfte Fortsetzung des Spiels ist in vielerlei Hinsicht ein Meilenstein.
Piąta kontynuacja gry jest kamieniem milowym w wielu aspektach.
Schließlich wird es aus gutem Grund als Meilenstein bezeichnet.
Wszakże z jakiegoś powodu jest to kamień milowy.
Ein echter Meilenstein in der Geschichte des Drogenhandels.
To był kamień milowy w historii narkotyków.
Wir fahren fort, unseren Service und Qualität zu verbessern, um einen neuen Meilenstein zu erzielen.
Będziemy kontynuować doskonalenie naszych usług i jakości, aby osiągnąć nowy kamień milowy.