Dies ist besonders in der Küche ab zwölf oder mehr Metern spürbar.
Jest to szczególnie zauważalne w kuchni na dwanaście lub więcej metrów.
Die zweite Dimension kann viel länger sein und bis zu mehreren Metern betragen.
Drugi wymiar może być znacznie dłuższy i może wynosić nawet kilka metrów.
Höhe über dem Meeresspiegel des geografischen Standortes, in Metern.
Wysokość nad poziomem morza, w metrach, w bieżącej lokalizacji.
Die Länge Ihres Schritts von einem Auftritt zum nächsten, gemessen in Metern.
Długość kroku w metrach mierzona od jednego zetknięcia nogi z podłożem do następnego.
Aber die Tiefe des Pumpens ist die gleiche - bis zwanzig Metern.
Jednak głębokość pompowania jest ta sama - do dwudziestu metrów.
Die Leinwand kommt so in Streifen von bis zu fünf Metern Breite.
W rezultacie płótno ma postać pasków o szerokości do pięciu metrów.
Wir haben viele Berge, die eine Höhe von zweitausend Metern überschreiten.
Mamy wiele gór, które przekraczają wysokości dwóch tysięcy metrów.
Außerdem auf dem Tisch einer Länge von sieben Metern angeordnet sind Süßwaren.
Ponadto, na stole o długości siedmiu metrów rozdawane są wyroby cukiernicze.
Ihre Reichweite erstreckt sich von ein paar Millimetern bis zu mehreren Metern.
Ich zasięg rozciąga się od kilku milimetrów do kilku metrów.
Die Länge von über zwei Metern zeugt von Klasse und Qualität.
Dzięki wyjątkowej długości - ponad dwóch metrów - emanują klasą i jakością.
Die verschiedenen Größen sind für Öffnungen von zwei bis vier Metern Höhe ausgelegt.
Urządzenia różnych rozmiarów obsługują otwory o wysokości od dwóch do czterech metrów.
Ihre Berechnung erfolgt in linearen Metern entsprechend der Größe der Wände des Hauses.
Ich obliczenia dokonywane są w metrach bieżących zależnie od wielkości ścian domu.
Die Mehrzahl der Positionen wird vom System mit etwa zehn Metern Ortungsgenauigkeit bestimmt.
Większość pozycji jest określanych przez system z dokładnością do mniej więcej dziesięciu metrów.