Du musst das Mikro näher rücken, damit wir dich hören können.
Musisz przybliżyć trochę mikrofon, abyśmy mogli cię słyszeć.
Wir schnappten uns einfach das nächste Mikro und gaben alles.
Łapaliśmy najbliższy mikrofon i dawaliśmy z siebie wszystko.
Ich verpasse dir ein Mikro, du lässt ihn erklären.
Założe ci podsłuch, pozwól mu się wytłumaczyć.
Und sie wollte dir was abkaufen und sie trug ein Mikro.
I udawała, że chce kupić, miała podsłuch.
Es ist natürlich metaphorisch, denn ich habe ja kein echtes Mikro.
To oczywiście przenośnia, bo nie mam prawdziwego mikrofonu.
Der hat sicher kein Mikro, also angle ihn.
Na pewno nie ma mikrofonu, więc zbierz go z tyczki.
Und wenn ich das Mikro weglege, fühle ich mich nervös.
A gdy odłożę mikrofon, denerwuję się.
Bleib nahe am Mikro, damit sie dich hören.
Trzymaj mikrofon blisko, by cię słyszeli.
Weiß nicht, wie gut das Mikro ist.
Nie wiem jak dobry jest ten mikrofon.
Da hat sie mich gepackt und das Mikro gefunden.
Właśnie wtedy mnie chwyciła i znalazła mikrofon.
Selbst ohne Mikro könnte dein Vater von großem Nutzen sein.
Nawet bez podsłuchu ten dziadek byłby przydatny.
Geben Sie mir das Mikro und trefft mich im Erdgeschoss.
Daj mi mikrofon i spotkajmy się na dole.
Liegt nicht am Mikro. Sie müssen lauter reden.
To nie mikrofon, musisz mówić głośniej.