Oraz jak chce dobrać się do moich pieniędzy.
Das, und wie sie sich mein Geld angeln will.
W centrum domu znajdował się salon. Oraz...
In der Mitte des Hauses befand sich das Wohnzimmer, und...
Oraz, że nic z tego, nie ma związku z tobą.
Und das nichts hiervon, etwas mit dir zu tun hat.
Oraz że w ich skład wchodziła również jedna, albo nawet parę kobiet.
Und dass darunter auch eine, oder selbst ein paar Frauen da waren.
Oraz zużycie energii elektrycznej, można znacznie zmniejszyć, a czasem dwa razy.
Und der Stromverbrauch deutlich reduziert werden kann, und manchmal zweimal.
Oraz mało użytecznych, skoro tak trudno znaleźć te statki.
Und unnötig, Sie werden die Schiffe wohl kaum gefunden haben.
Oraz dostarczamy je za każdym razem na czas, do każdego zakątka świata.
Und wir liefern pünktlich, jederzeit, an jeden Ort der Welt.
Oraz w celu zrekompensowania mniejszych posiłków, należy jeść częściej.
Und für die kleineren Mahlzeiten zu kompensieren, sollten Sie häufig essen.
Oraz w okresie eksploatacji, nie jest gorsza od płytek ceramicznych.
Und auf die Laufzeit des Betriebs ist es nicht schlechter als Keramikfliesen.
Oraz wprowadziłem słowo "koleś" o kilka stuleci za wcześnie.
Und ich habe das Wort "Dude" ein paar Jahrhunderte früher eingeführt.
Oraz o moje życie, jeśli oddacie mnie tej kolektorce.
Und es geht um mein Leben, wenn ihr mich dieser Sammlerin überlasst.
Oraz w większość pozostałych dni, tak dla pewności.
Und an den meisten anderen Tagen, um ganz sicher zu gehen.
Oraz inżynierem... a nie stawiłeś się na spotkaniu od miesięcy.
Und Leiter... und waren seit Monaten nicht im Vorstandszimmer.