Examples with "PROFESSIONAL-Versionen" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Professional-Version kann Daten von Computern wiederherstellen, die nicht gestartet werden und die Enterprise Edition bietet volle Unterstützung für RAID-Setups.
Wersja Professional może odzyskiwać dane z komputerów, które nie uruchomią się, a wersja Enterprise zapewnia pełne wsparcie dla konfiguracji RAID.
In der Professional Version von Windows können Sie dieses auch über die Gruppenrichtlinie konfigurieren.
Jeśli to ustawienie zasad zostanie włączone, można wybrać kolejność, w jakiej system Windows przetwarza dane oszacowywania ryzyka.
Die Professional-Version von CuteFTP ist eines der leistungsstärksten FTP-Programme. 6
Wersja profesjonalna CuteFTP to jeden z najefektywniejszych i najpopularniejszych klientów FTP.
Wenn Sie einen kostenlosen Zugang zur Professional-Version von VENTOS ONLINE bekommen möchten, bitte hier klicken
Jeżeli chcesz otrzymać bezpłatny dostęp do programu VENTOS ONLINE w wersji professional kliknij tutaj
Folgende Version der Software ist verfügbar: Professional Version
Dies ist der temporäre Name Ihrer Website: Sie erhalten eine Top-Level-Domain, indem Sie die Professional-Version von Fazio aktivieren.
To jest tymczasowa nazwa Twojej witryny: będziesz mieć domenę najwyższego poziomu, włączając wersję Professional Fazio.
Je nach Linguee Premium/ Linguee Professional Version können Sie durch eine Einstellung im Profil darin einwilligen, dass Ihre Suchhistorien gespeichert werden.
W zależności od danej wersji aplikacji Linguee Premium lub Linguee Professional, użytkownik może zezwolić na przechowywanie historii wyszukiwania.
Die Version Professional ist vor allem für Finanzberater vorgesehen.
Wersja Professional skierowana jest przede wszystkim do doradców finansowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.