Dies ist der Pfad, der Sie hierher statt zu führte.
To jest ścieżka, która doprowadziła cię tutaj zamiast do.
Ein spiritueller Meister ist nicht das, woraus der gesamte Pfad wächst.
Duchowy nauczyciel nie jest czymś, z czego wyrasta cała ścieżka.
Aber mein Pfad zu deiner Mutter war wahrhaftig ein steiniger Weg.
Ale moja droga do twej matki wcale nie była prosta.
Es ist ein Pfad, auf den du mich nicht zwingen kannst.
To droga, do której nie możesz mnie zmusić.
Der Pfad und der Pointer, er hat alles für Sie hinterlassen.
Ten szlak i wskaźnik - zostawił je dla ciebie.
Je höher der Berg, desto heimtückischer ist der Pfad.
Im wyżej szczytu, tym bardziej zdradziecki szlak.
Ich wählte diesen Pfad und folge ihm, wohin er mich führt.
Wybrałem tę ścieżkę, będę nią podążał tam gdzie mnie poprowadzi.
Tantra mag schnell sein, aber es ist ein schwieriger Pfad.
Tantra jest szybka, lecz jest także bardzo trudną ścieżką.
Du gehst einen gefährlichen Pfad hinunter und du schleppst mich mit dir.
Podążasz niebezpieczną ścieżką i ciągniesz mnie w dół ze sobą.
Wenn er seinen Pfad nicht wählt, dann wird er für ihn vorbestimmt.
Jeśli nie wybierze swojej ścieżki, będzie wybrana za niego.
Das gilt auch dann, wenn wir keinem spirituellen Pfad folgen.
To samo robimy także wtedy, gdy nie jesteśmy na żadnej ścieżce duchowej.
Du betrittst einen Pfad, von dem es kein Zurück gibt.
To cię pchnie na ścieżkę, z której nie ma powrotu.
Wir alle bemühen uns den rechten Pfad im Leben zu finden.
Wszyscy staramy się znaleźć właściwą dla nas drogę w życiu.