Außerdem schlagen wir Pilotprojekte vor, damit wir dieses Wachstum finanzieren können.
Auf der ganzen Welt entstehen jeden Tag inspirierende Konzepte und spannende Pilotprojekte.
Über weitere Pilotprojekte wird nach Bewertung des ersten Projekts entschieden werden.
Jeder Aktionsbereich für Pilotprojekte wird aus einem einzigen Fonds finanziert.
Pilotprojekte, die im Rahmen des MEDIAProgramms durchgeführt werden, bieten eine Testmöglichkeit für künftige Entwicklungen im audiovisuellen Sektor.
Pilotażowe projekty programu MEDIA stanowią pole doświadczalne dla rozwoju sektora audiowizualnego w przyszłości.
Wie die Pilotprojekte zeigen, funktioniert dieses Konzept und es trägt Früchte.
Projekty pilotażowe pokazują, że takie podejście się sprawdza i przynosi rezultaty.
Die innovativen Maßnahmen umfassen Studien, Pilotprojekte und den Austausch von Erfahrungen.
Działania innowacyjne obejmują badania, projekty pilotażowe oraz wymianę doświadczeń.
Der Mitteilungsentwurf sagt deutlich, dass Pilotprojekte von den Tests ausgenommen sind.
W projekcie komunikatu wyraźnie określono, że projekty pilotażowe są zwolnione z badań.
Es gibt jedoch strenge Begrenzungen bei den Vorschlägen für Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen.
Niemniej istnieją ścisłe ograniczenia dotyczące proponowania projektów pilotażowych i działań przygotowawczych.
Diese Maßnahmen umfassen Studien, Pilotprojekte und den Austausch von Erfahrungen.
Obejmują one badania, projekty pilotażowe oraz wymianę doświadczeń.
Die Laufzeit dieser Pilotprojekte beträgt höchstens drei Jahre.
Czas trwania tych projektów pilotażowych nie przekracza trzech lat.
China führt riesige Pilotprojekte zum Emissionshandel durch.
Chiny realizują duże projekty pilotażowe dotyczące handlu emisjami.
Für die Fahrgast- und Frachtbeförderung wurden Pilotprojekte zur Anbindung und Logistik durchgeführt.
Zrealizowano projekty pilotażowe w zakresie łączności i logistyki dotyczące transportu pasażerskiego i towarowego.