Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms sollte

Vertaling van "Programms sollte" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu należy
programu powinna
programu powinno
programu powinny
program należy
program powinien
programu, należy
Eine Erörterung der Zukunft des Programms sollte rechtzeitig stattfinden, um eine sorgfältige Planung und eine demokratische Diskussion über mögliche Reformen ermöglichen zu können.
Rozważania nad przyszłością programu należy przeprowadzić w odpowiednim czasie w celu zapewnienia starannego planowania i demokratycznej dyskusji na temat możliwych reform.
Die Einführung dieses neuen Programms sollte als Gelegenheit gesehen werden, weltweit Schwung in die Neuansiedlung zu bringen.
Wprowadzenie nowego programu należy postrzegać jako szansę nadania przesiedleniom na całym świecie nowej dynamiki.
Die Bewertung des Programms sollte Überlegungen über alternative Politikoptionen umfassen und genügend Zeit für eine sachkundige Entscheidung über eine mögliche Verlängerung des Abkommens vorsehen.
Ocena programu powinna obejmować rozważenie alternatywnych wariantów politycznych oraz zapewnić wystarczającą ilość czasu dla podjęcia świadomej decyzji na temat ewentualnego przedłużenia umowy.
Die Finanzausstattung für die Durchführung des Programms sollte sich nach den durchschnittlichen Ist-Kosten richten, die jeder Organisation im Zeitraum 2012-2015 entstanden sind.
Pula środków finansowych na realizację programu powinna być uzależniona od średnich rzeczywistych kosztów poniesionych przez każdą organizację w latach 2012-2015.
Die Finanzierung des Programms sollte der wachsenden Nachfrage entsprechen.
Finansowanie programu powinno odpowiadać rosnącemu zapotrzebowaniu.
Eine zielbewusste Umsetzung des Programms sollte die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen sowohl der Bürgerinnen und Bürger als auch der Anleger stärken.
Zdecydowane wdrożenie programu powinno wzmocnić zaufanie i pewność obywateli, a także inwestorów.
Bei der Umsetzung des Programms sollte die Beteiligung nationaler, regionaler und lokaler Stellen auf der geeigneten Ebene nach Maßgabe der jeweiligen nationalen Systeme berücksichtigt werden.
We wdrażaniu programu należy uwzględnić udział władz krajowych, regionalnych i lokalnych, na właściwym szczeblu, zgodnie z systemami krajowymi.
Die Durchführung des Programms sollte mit einer umfassenden Öffentlichkeitsarbeit einhergehen, damit dafür gesorgt ist, dass die Ansichten und Bedürfnisse der Zivilgesellschaft angemessen vertreten sind und berücksichtigt werden.
Realizacja Programu powinna być wspierana szeroko zakrojonymi działaniami informacyjnymi, aby zapewnić należyte reprezentowanie i uwzględnianie poglądów i potrzeb społeczeństwa obywatelskiego.
Die Leistung des Programms sollte auf Ebene des Gesamtprogramms, der Unterprogramme und der einzelnen Vorhaben, für die die vorgeschlagenen neuen Indikatoren konzipiert wurden, gemessen werden.
Wyniki programu należy mierzyć na poziomie programu, na poziomie podprogramu i na poziomie poszczególnych zaplanowanych działań, dla których opracowano nowe wskaźniki.
Zur Optimierung der Verfahren, zur Beschleunigung des zeitlichen Ablaufs geförderter Projekte und zur weiteren Entbürokratisierung des Programms sollte eine möglichst unverzügliche Abrechnung und Auszahlung der zugesagten Finanzmittel gewährleistet werden.
W celu optymalizacji procesu, w celu przyspieszenia przebiegu wspieranych projektów i w celu dalszego odbiurokratyzowania programu należy zapewnić możliwie niezwłoczne rozliczanie i wypłaty przyznanych środków finansowych.
Der endgültige Abschluss des Programms sollte daher lediglich auf der Grundlage der das letzte Geschäftsjahr betreffenden Dokumente und des abschließenden Durchführungsberichts oder des letzten jährlichen Durchführungsberichts erfolgen, ohne dass weitere Dokumente erstellt werden müssen.
Ostateczne zamknięcie programu powinno zatem opierać się tylko na dokumentach odnoszących się do ostatniego roku obrachunkowego oraz do końcowego sprawozdania z wdrażania lub do ostatniego rocznego sprawozdania z wdrażania, bez konieczności dostarczenia dodatkowych dokumentów.
Die Umsetzung dieses Programms sollte es ermöglichen, ungefähr 274 Projekte zu fördern, die 6000 Europäern und Amerikanern zugute kommen.
Wdrożenie programu powinno pozwolić na sfinansowanie około 274 projektów dla 6000 beneficjentów europejskich i amerykańskich.
Bei der Durchführung des Programms sollte auch der Förderung der Rolle der Frauen in Wissenschaft und Forschung Rechnung getragen werden.
Przy realizacji programu należy również uwzględnić propagowanie roli kobiet w dziedzinie nauki i badań.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms sollte in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 88. Exact: 88. Verstreken tijd: 51 ms.