We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Upgrade älterer Programmversionen wird nicht unterstützt.
Aktualizacja ze starszych wersji nie jest obsługiwana.
Der Administrator kann weiterhin Container verwenden, die in früheren Programmversionen erstellt wurden.
Administrator może kontynuować pracę z kontenerami, które zostały utworzone w poprzednich wersjach aplikacji.
Das Dienstprogramm unterstützt die Arbeit mit einer großen Anzahl von Daten und ermöglicht es Ihnen, Programmversionen zu aktualisieren, Dokumente zu erstellen und zu speichern.
Narzędzie obsługuje pracę z dużą ilością danych, umożliwia aktualizację wersji programów, tworzenie i zapisywanie dokumentów.
Effekte, die in früheren Programmversionen in der Übersicht auf Clips angewendet wurden, werden beim Hinzufügen dieser Clips zur Timeline übernommen
Efekty zastosowane do klipów w przeglądarce w poprzednich wersjach aplikacji są zachowywane podczas dodawania tych klipów do osi czasu,
Im Vergleich zu vorherigen Programmversionen wurde auch die maximale Anzahl der unterstützten virtuellen Netzwerke auf 20 erhöht.
W porównaniu z poprzednimi wersjami programu zwiększono do 20 też maksymalną liczbę obsługiwanych sieci wirtualnych.
Die verwendeten Flexibilität und Modularität des Systems ermöglichten die Vorbereitung verschiedener Programmversionen, die vom Benutzerprofil und von Benutzerbedürfnissen abhängig sind.
Zastosowana elastyczność i modułowość systemu pozwoliła na przygotowanie różnych wariantów programu zależnych od profilu i potrzeb odbiorcy.
Copyleft ist eine allgemeine Methode, ein Programm (oder ein anderes Werk) frei (im Sinne von Freiheit, nicht „Nullpreis") zu machen und zu verlangen, dass alle modifizierten und erweiterten Programmversionen ebenfalls frei sind.
Copyleft to ogólny sposób na nadanie wolności (free w znaczeniu wolności, a nie ceny) programowi lub innej pracy i nakazanie, by wszystkie jego zmienione i rozszerzone wersje były również wolne.
Die GNU GPL geht jedoch weiter: Sie schützt diese Freiheiten für alle Nutzer aller Programmversionen, indem sie Zwischenhändlern untersagt, diese einzuschränken.
GNU GPL idzie jednak dalej: chroni te wolności dla wszystkich użytkowników wszystkich wersji programu, dzięki temu, że zabrania pośrednikom odbierania tych swobód.
Lizenzen mit Copyleft - wie die GNU GPL - bestehen darauf, dass modifizierte Programmversionen auch Freie Software sein müssen.
W licencjach typu copyleft, takich jak GNU GPL, żąda się, by zmodyfikowane wersje programu były również wolnym oprogramowaniem.
Sie überschreibt die internen Codeceinstellungen von MPlayer und wird großes Chaos anrichten, wenn in neueren Programmversionen inkompatible Änderungen gemacht wurden.
Przesłania on wbudowane ustawienia MPlayera dotyczące kodeków, co spowoduje chaos jeśli w nowszych wersjach zostaną wprowadzone niekompatybilne zmiany.
Sie überschreibt die internen Codeceinstellungen von MPlayer und wird großes Chaos anrichten, wenn in neueren Programmversionen inkompatible Änderungen gemacht wurden.Wenn die nicht gerade von Experten genutzt wird, ist sie ein Rezept für Disaster, die in Form von scheinbar zufälligen und schwer lokalisierbaren Abstürzen und Wiedergabeproblemen auftreten.
Przesłania on wbudowane ustawienia MPlayera dotyczące kodeków, co spowoduje chaos jeśli w nowszych wersjach zostaną wprowadzone niekompatybilne zmiany.Jeśli nie jest używany przez ekspertów jest to przepis na katastrofę w postaci pozornie losowych i trudnych do zlokalizowania awarii i problemów z odtwarzaniem.
Critical Fix (CF) - außerplanmäßige Veröffentlichung von neuen Programmversionen bzw. Patches zur Behebung kritischer Programmfehler.
Krytyczna poprawka (CF - Critical Fix) - specjalna publikacja nowej wersji aplikacji/łatki mająca na celu naprawienie błędów krytycznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.