Examples with "Quick Lock Mechnismus" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Ironmaster Fat Grips werden über die Handgriffe der Quick Lock Kurzhanteln gestülpt, um einen größeren Umfang zu erzielen.
Uchwyty Ironmaster Fat Grips są nakładane na gryfy hantli Quick Lock i zwiększają tym samym średnicę.
Gewichtsaufnahme: nur für Ironmaster Quick Lock Gewichtsscheiben (als Zubehör erhältlich)
Sztanga kompatybilna wyłącznie z obciążeniami Ironmaster Quick Lock (dostępnymi osobno)
Quick Lock - schnell und unkompliziert Quick Lock-Verriegelungen sind selbsttätig verriegelnde Schließsysteme für den sicheren Transport von Containern, welche anstelle der herkömmlichen Containerverriegelungen am Chassis montiert werden.
Quick Lock - szybko i bez kłopotu Blokady QuickLock są samoczynnie ryglującymi się systemami zamknięć do bezpiecznego transportu kontenerów, które zamiast standardowych blokad kontenerowych zamontowane są na podwoziu.
Die Exel Walker Spitze ist eine Ersatzspitze für Exel Nordic Walking Stöcke ohne Quick-Lock Mechanismus.
Końcówka Exel Walker jest końcówką do kijów do nordic walking Exel bez mechanizmu Quick-Lock.
Das Exel Suspension Tip ist eine gefederte Hartmetallspitze, die einfach über das Exel Quick Lock System montiert wird.
Exel Suspension Tip jest sprężynowaną, metalową końcówką do łatwego montażu za pomocą systemu Exel Quick Lock.
Einfach, sicher & schnell - "Quick-Lock" Immer griffbereit - Zusätzliche Ablagemöglichkeiten im Front-Werkzeugfach
Więcej Prosto, bezpiecznie& szybko- mocowanie tarczy piły "Quick-Lock"
Ironmaster Gewichtsscheiben-Kit für Quick Lock Kurzhanteln (54,4 kg)
Zestaw dodatkowych obciążeń do hantli Ironmaster Quick Lock (54,4 kg) Natychmiastowa wysyłka!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.