We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu szkoleniowego
programu szkoleń
programu szkolenia
programu edukacyjnego
Program edukacyjny
In Zukunft werden diese die Grundlage für die Entwicklung eines neuen Schulungsprogramms für Flughafenpersonal bilden.
W przyszłości posłużą one za podstawę do opracowania nowego programu szkoleniowego dla pracowników lotnisk.
Dieses Schulungsprogramm kann Teil eines allgemeinen Schulungsprogramms auf nationaler Ebene sein, das Schulungen in anderen einschlägigen Bereichen umfasst.
Taki program szkoleń może stanowić część ogólnego programu szkoleniowego na szczeblu krajowym, obejmującego szkolenia w innych odpowiednich dziedzinach.
Einrichtung eines Schulungsprogramms und Unterstützung für Schulungen und Praktika;
Verpflichtung, die Einhaltung der Qualitätsstandards für das Personal sicherzustellen und das Personal gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii für die maßgeblichen Module des gemeinsamen Schulungsprogramms einzuschreiben.
Zobowiązanie się do zapewnienia norm jakości w odniesieniu do personelu oraz do zapisania członków personelu na odpowiednie moduły wspólnego programu szkoleń, o którym mowa w art. 8 ust. 1 lit. a) ppkt (iii).
Zweck der Beihilfe - Aus- und Fortbildung von Landwirten und landwirtschaftlichen Arbeitnehmern (Kosten für die Organisation des Schulungsprogramms).
Cel pomocy - nauczanie i szkolenie rolników i pracowników gospodarstw (koszty związane z organizacją programu szkolenia),
Anforderungen an die Themenbereiche des Schulungsprogramms
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss den genauen Inhalt und das Format des Schulungsmaterials und Schulungsprogramms mit der zuständigen staatlichen Behörde vereinbaren.
Podmiot odpowiedzialny powinien uzgodnić treść i format materiałów edukacyjnych i programu szkoleniowego z właściwymi organami krajowymi.
Dieser Posten entspricht nicht einer Schulung als solcher, sondern dem mit dem allgemeinen Teil des Schulungsprogramms verbundenen Kosten für Beratungsleistungen;
Pozycja ta nie stanowi szkolenia jako takiego, ale stanowi koszt usług doradczych, związany z ogólną częścią programu szkoleniowego,
Die zuständigen Behörden führen für jede Person Aufzeichnungen über das Schulungsprogramm in Papierform oder elektronisch, einschließlich der Daten, der Dauer, der Programmbeschreibung und gegebenenfalls der Bescheinigungen, die den erfolgreichen Abschluss des Schulungsprogramms durch Mitglieder des Personals belegen.
Właściwe organy prowadzą dokumentację programu szkolenia w formie papierowej lub elektronicznej w odniesieniu do każdej osoby, włącznie z datami, czasem trwania, opisem programu oraz, w stosownych przypadkach, zaświadczeniami poświadczającymi pomyślne ukończenie programu szkolenia przez pracowników.
Der Antragsteller legt eine Konformitätserklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums vor und fügt jährliche Details des Schulungsprogramms (Datum und Art - Erstschulung oder Wiederholungsschulung) sowie Angaben zum Inhalt und den Mitarbeitern, die die Schulungen besuchten, bei.
Wnioskodawca dostarcza deklarację zgodności z tym kryterium, popartą szczegółowymi rocznymi informacjami na temat programu szkolenia (data przeprowadzenia i rodzaj - szkolenie wstępne lub aktualizacja), jego treści, a także informację dotyczącą tego, którzy pracownicy odbyli szkolenie.
Bereitstellung eines umfassenden Schulungsprogramms für die Behörden der Mitgliedstaaten, um rascher Präventivmaßnahmen gegen gewerbsmäßige schutzrechtsverletzende Aktivitäten in der gesamten EU treffen zu können und Hindernisse für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu ermitteln.
zapewnienie kompleksowego programu szkoleń dla organów państw członkowskich w celu osiągnięcia w całej UE szybszych działań zapobiegającym naruszeniom praw własności intelektualnej mającym szkodliwy wpływ na handel i zidentyfikowanie przeszkód dla współpracy transgranicznej.
Zusätzlich zu der obligatorischen Sicherheitsschulung im Rahmen des Schulungsprogramms ermöglicht die Entsendeorganisation den EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe die Teilnahme an allen sonstigen relevanten Sicherheitsschulungen, die sie ihren eigenen internationalen Mitarbeitern anbietet.
Poza obowiązkowym szkoleniem w zakresie bezpieczeństwa w kontekście programu szkoleń organizacja wysyłająca zapewnia wolontariuszom pomocy UE wszelkie inne właściwe szkolenia w zakresie bezpieczeństwa, jakie zapewnia swojemu własnemu personelowi międzynarodowemu.
Der Zweck dieses Schulungsprogramms ist keine detaillierte physische Begründung der Prinzipien des «Vector V16» - Geräts, da verschiedene Geräte unterschiedlich ausgelegt sind.
Celem tego programu szkoleniowego nie jest szczegółowe fizyczne uzasadnienie zasad urządzenia «Vector V16», ponieważ różne urządzenia są zaprojektowane inaczej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.