Vertaling van "Spartas" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Einzige, worum es mir geht, ist der Fortbestand Spartas.
Zależy mi jedynie na przetrwaniu Sparty.
Spartas Opfer wird es sein, was uns eint.
Poświęcenie Sparty nas zjednoczy.
Weil nur die Frauen Spartas wahre Männer gebären.
Ponieważ tylko spartańskie kobiety rodzą prawdziwych mężczyzn.
Das ist Spartas Grundsatz, kleine Königin.
Er rief die Isolation Spartas aus.
Spartas Opfer wird es sein, was uns eint.
Ofiara Sparty nas zjednoczy.
Du bist doch nicht wegen Spartas Königin hier.
Bo nie królowej Sparty.
Ich bin nicht mehr Spartas Königin.
Nie jestem już królową Sparty.
Von diesem Tag an soll jedes Schiff Athens den Befehlen Spartas folgen.
Od dziś każdy ateński żeglarz będzie wypełniał rozkazy Sparty.
Seht nur der Troer grauenvolles Schicksal. Einst so stolz und strahlend auf den Hügeln Spartas.
Zważcie na przerażający los Troi, która niegdyś stała dumna i lekka na wzgórzach Sparty.
Hellenisches Stammessystem Mit Ausnahme des Perserreichs gehören die in „Der Zorn Spartas" repräsentierten Fraktionen dem hellenischen Kulturkreis an.
Z wyjątkiem imperium Persów, frakcje przedstawione w pakiecie Gniew Sparty wywodzą się z kultury helleńskiej, a więc "kultura" została zastąpiona "mentalnością plemienną".
In „Der Zorn Spartas" erleben Sie eine völlig neue, epische Kampagnenerweiterung für Total War: ROME II. Diesmal steht die Welt der alten Griechen im Mittelpunkt und Spieler werden in die turbulenten Ereignisse des Peloponnesischen Krieges versetzt.
Gniew Sparty to zupełnie nowa, epicka kampania dodatkowa do Total War: ROME II, skupiająca się wyłącznie na terytoriach helleńskich i pozwalająca graczowi poznać burzliwy okres słynnych wojen peloponeskich.
Die Ephoren nehmen nur die schönsten Mädchen Spartas als Orakel bei sich auf.
Eforowie wybierali najpiękniejsze spartańskie dziewczyny, aby te żyły z nimi jako Wyrocznie.