Er redet immer vom Wert des Sports, aber es ist ihm egal.
Ciągle gada o wartości sportu, a tak naprawdę ma to gdzieś.
Ich meine, auch dieser Aspekt des Sports verdient größtmögliche Unterstützung.
Myślę, że ten aspekt sportu również zasługuje na maksymalne wsparcie.
Das Phänomen des Sports hat in den letzten Monaten exponentiell zugenommen.
Zjawisko, jakim jest e-sport, w ostatnich miesiącach gwałtownie wzrosło.
Lies das Magazin... wärend ich mir Sports Center anschaue.
Czytaj ten magazyn, a ja będę oglądał sport.
Sports Complex - Volleyball, Fußball, Tischtennis und Fußballplatz.
Kompleks sportowy - siatkówka, piłka nożna, tenis stołowy i piłkarzyki.
Das Sports GearTrack Pack beinhaltet einen Mesh Basket und drei verschiedene Haken.
Zestawy startowe Pakiet sportowy zawiera kosz siatkowy i trzy różne haczyki.
Die Rolle des Sports allgemein und speziell in der Bildung ist ungeheuer wichtig.
Rola sportu w ogóle i w edukacji konkretnie jest niezwykle ważną kwestią.
Auch im Sekundärrecht sind die besonderen Merkmale des Sports nicht systematisch berücksichtigt.
Również w prawie wtórnym specyfika sportu nie jest uwzględniana w sposób systematyczny.
Im Bereich des Sports bleibt das Weißbuch der einzige und wichtigste Referenzpunkt.
W dziedzinie sportu biała księga pozostaje jedynym i najważniejszym punktem odniesienia.
Dies ist eine ideale Gelegenheit, den erzieherischen Wert des Sports hervorzuheben.
Jest to idealny moment, by podkreślić edukacyjną wartość sportu.
Die Stärke von Sports Direct liegt in der professionellen Kompetenz aller Mitarbeiter.
Siłę naszego sportu bezpośredniego leży w kwalifikacji zawodowych wszystkich pracowników.
Über Werbung und Sponsoring ist der Bereich eine der größten Finanzquellen des Sports.
Poprzez reklamy i sponsoring sektor ten jest jednym z największych źródeł finansowania sportu.
Diese zwei Orte sind Städte der Unterhaltung, des Sports und der Jugend.
Te dwie miejscowości są miastami rozrywki, sportu i młodych.