Vertaling van "Stadtmauer" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im historischen Stadtteil entdecken Sie auch Schloss und Schlosspark mit Resten der Stadtmauer.
W historycznej części miasta odkryjesz również pałac i park pałacowy z pozostałościami murów miejskich.
Abgesehen von der alten Stadtmauer zu Fuß und erkunden Sie die malerischen Straßen und kulturelle Aspekte, hat Chichester umfassende Einkaufsmöglichkeiten und verlockend Restaurants.
Oprócz spaceru starożytnych murów miejskich i odkrywanie ładnych ulic i aspekty kulturowe, Chichester posiada kompleksowe wyposażenie sklepów i kuszące restauracji.
Das Hotel Old Town wurde in die ursprüngliche Stadtmauer integriert und verbindet mittelalterliche Architektur mit modernen Annehmlichkeiten.
Budynek hotelu Old Town został wkomponowany w oryginalne mury miejskie i stanowi połączenie średniowiecznej architektury z nowoczesnymi udogodnieniami.
Zuerst musste das Kremsertor dem Bahnhof weichen, bald darauf folgte die Schleifung der gesamten Stadtmauer.
Pierwsza brama Kremsertor musiała ustąpić miejsca stacji kolejowej, by wkrótce wyburzyć całe mury miejskie.
Es ist das einzige Hotel mit direktem Zugang zur alten Stadtmauer.
Jest to jedyny hotel, który ma bezpośredni dostęp do starożytnego muru miejskiego.
Für alle anderen Bestimmungsorte muss man zum Busbahnhof B, der sich westlich des Zentrums befindet, an der alten Stadtmauer.
Dla innych kierunków podróży musisz udać się na dworzec B, który znajduje się po zachodniej stronie centrum miasta, w pobliżu starego muru miejskiego.
Ein Teil der Stadtmauer wurde in der Römerzeit, der andere Teil im Mittelalter errichtet.
Część muru miejskiego pochodzi z czasów rzymskich, druga część sporządzona została w średniowieczu.
Hier können Sie mittelalterliche Gebäude innerhalb einer imposanten und gut erhaltenen Stadtmauer bewundern.
Tutaj możecie Państwo podziwiać średniowieczne budynki wewnątrz dobrze zachowanego muru miejskiego.
Mit seiner atemberaubenden Kulisse des Meeres und der Stadtmauer von Dubrovnik ist die Terrasse ideal für Empfänge und besondere Veranstaltungen wie Hochzeiten und Jubiläen.
Z pięknym otoczeniem morza i murów miejskich w Dubrowniku taras jest idealnym miejscem na przyjęcia i uroczystości, takie jak wesela i rocznice.
In der griechischen Stadt sieht man noch immer die Reste der Stadtmauer, der Akropolis, des Marktplatzes und zahlreicher Gebäude.
W greckim mieście możemy podziwiać pozostałości murów miejskich, Akropolu, rynku i licznych budynków.
Die Jugendherberge liegt inmitten der Stadt, innerhalb der alten Stadtmauer des Palastes den der römische Kaiser Diokletian im IV. Jahrhundert erbauen ließ.
Hostel znajduje się w sercu starego miasta, wewnątrz murów miejskich rzymskiego pałacu, który w IV wieku zbudował rzymski cesarz Dioklecjan.
Wie der Abriss der Stadtmauer in Mali Ston zur Bekämpfung der Malaria.
Na przykład zburzenie murów miejskich w Mali Ston w celu zwalczania malarii.
Es ist mit Blick auf die Insel Lokrum und die Stadtmauer.
Jest to z widokiem na wyspę Lokrum i murów miejskich.