Bergauf Spaziergang durch einen ziemlich steilen Weg mit viel gebrochenen Steinen.
Uphill spacer po dość stromej ścieżce z dużą ilością połamanych kamieni.
Dazu wird aus den großen Steinen ein Bordstein in beliebiger Form gelegt.
W tym celu od dużych kamieni kładzie się krawężnik w dowolnym kształcie.
Man bewirft uns mit Steinen, und du filmst nur die Polizei.
Rzucają w nas kamieniami, a ty filmujesz tylko policję.
Wenn den Steinen nichts passiert ist, dann ist das dein Stein.
Jeśli nic nie stało się z kamieniami, to jest twój kamień.
Er verändert sich nicht, weil ihr mit Steinen daherkommt.
Nie zmieni się, dlatego że wy ludzie wzięliście kamienie.
Einmal ohne Dampf, zweimal mit gegossenem Wasser auf erhitzten Steinen.
Raz bez udziału pary, dwa razy z wylaniem wody na rozgrzane kamienie.
Sie sind sehr geeignet, um den Boden von Steinen umgeben zu sehen.
Są one bardzo odpowiednie, aby spojrzeć na dno otoczone kamieniami.
Für zusätzliche Beleuchtung sind die Wege mit leuchtenden Steinen bestreut.
Aby uzyskać dodatkowe oświetlenie, ścieżki są posypane świecącymi kamieniami.
Sie können Armbänder oder Ohrringe mit diesen Steinen, Perlmutt tragen.
Możesz nosić bransoletki i kolczyki z tych kamieni, masy perłowej.
Unterschiede entstehen mit schönen Steinen, die von Vorsprüngen ausgelegt werden.
Różnice tworzą, za pomocą pięknych kamieni, które układają się na krawędziach.
Bei Steinen sind es jedoch nur sehr widerstandsfähige, gegenläufige Walzen.
W przypadku kamieni są to jednak tylko bardzo wytrzymałe walce przeciwbieżne.
Außerdem trägt die spontane Freisetzung von Steinen zur Bettruhe bei.
Ponadto spontaniczne uwalnianie kamieni przyczynia się do leżenia w łóżku.
Dieser Artikel beschreibt, wie Sie eine Site mit Steinen zeichnen können.
W tym artykule opisano sposób rysowania witryny za pomocą kamieni.