Und er kratzte sich den Ellbogen und ihr Strohhalm war etwas mehr gebogen.
On drapał się po łokciu... jej słomka była bardziej zagięta.
Während das passierte, zeigte der Strohhalm in ihrem Drink direkt auf mich.
Dobra, podczas tego, słomka w jej drinku była wycelowana we mnie.
Verwenden Sie dazu einen Haufen Strohhalm oder eine Lötlampe.
Aby to zrobić, użyj wiązki słomy lub lampy lutowniczej.
Limonade in einem Glas mit einem Strohhalm, cocktail
Lemoniady w szklance ze słomy, koktajl
Dan flößte mir mit Strohhalm Gin ein wegen der Schmerzen.
Piłam dżin przez słomkę, aby zabić ból.
Aber sie trinkt ihr Essen durch den Strohhalm.
A ona tymczasem musi jeść przez słomkę.
Ich bin soweit im Untergrund, dass ich durch einen Strohhalm atme, Bruder.
Zszedłem tak głęboko pod ziemię, że oddycham przez słomkę, bracie.
Gib mir den Strohhalm, der wird ausreichen.
Daj mi tamtą słomkę, powinno się nadać.
Ich brauche eine Limo, einen Strohhalm und ich muss mich hinlegen, also weg da.
Potrzebuję napój, słomkę i się położyć, więc spadaj.
Ein Strohhalm, zwei Eiswürfel, drei Scheiben Zitrone.
Słomka, dwie kostki lodu, trzy plasterki cytryny.
Ich trinke dich wie einen Milchshake ohne Strohhalm.
Wypiję z ciebie całe mleko bez słomki.
Du brauchst nicht mal einen Strohhalm.
A ty nie potrzebujesz nawet słomki.
Und jetzt muss sie Apfelmus durch einen Strohhalm für den Rest ihres Lebens essen.
Teraz żywi się sokiem jabłkowym przez słomkę do końca życia.