Das Ziel ist ein effizientes, zuverlässiges und stabiles Stromnetz.
Angeschlossene Geräte verhalten sich anders als wenn sie im öffentlichen Stromnetz eingebunden sind.
Und das ist bei der Verringerung der Last auf dem Stromnetz.
Lassen Sie die Stromversorgung bzw. das Stromnetz prüfen.
Diese können also praktisch in allen Ländern der Welt aus dem Stromnetz gespeist werden.
Mogą więc być zasilane z sieci energetycznej praktycznie we wszystkich krajach świata.
Und die Möglichkeit, sich an das Stromnetz anzuschließen, ist nicht immer vorhanden.
A możliwość podłączenia do sieci energetycznej nie zawsze jest dostępna.
Aber auch das Laden aus dem Stromnetz ist denkbar einfach.
Również ładowanie z sieci energetycznej jest maksymalnie ułatwione.
In solch einem integrierten Stromnetz müssen Betriebsplanung und Entscheidungsfindung jederzeit kohärent sein.
W zintegrowanej sieci elektrycznej planowanie operacyjne i proces decyzyjny muszą być spójne w każdym momencie.
Eine lokale spezialisierte Organisation von Stromnetzen muss Ihr Haus an ein gemeinsames Stromnetz anschließen.
Lokalna wyspecjalizowana organizacja sieci elektroenergetycznych musi podłączyć swój dom do wspólnej sieci elektrycznej.
Strom kommt von beiden Sonnenkollektoren und dem lokalen Stromnetz.
Energia elektryczna pochodzi zarówno z paneli słonecznych, jak i z lokalnej sieci energetycznej.
Untersuch das Stromnetz und schau nach Anomalien wie schon mal.
Sprawdź jeszcze raz skoki napięcia w sieci elektrycznej.
Dafür wird zwischen uns kein Stromnetz nötig sein.
I nie potrzebuję do tego sieci elektrycznej pomiędzy nami.
Ich versuche, das Stromnetz der Stadt abzuschalten und so das Gefängnis lahmzulegen.
Usiłuję odciąć więzienie od sieci elektrycznej miasta.