Teilen Sie die Dokumente über einen Klick auf den blauen Pfeil unten links.
Udostępnij dokumenty, klikając niebieską strzałkę u dołu po lewej stronie.
Vier, bei drei Teilen, oder einer war sehr hungrig.
In anderen Teilen der Welt gibt es jedoch noch viel zu tun.
Nadal jednak pozostaje wiele do zrobienia w innych częściach świata.
Zum Beispiel in ein, zwei oder drei gleichen Teilen.
Na przykład na jeden, dwa czy trzy takie same elementy.
Menschen die Augen sind auf den Teilen befestigt, die sich ändern.
Oczy ludzi sa zamocowane na czesci, które ulegaja zmianie.
In einigen Teilen des Landes trinken sie sogar viel davon.
W niektórych częściach kraju piją jej nawet zdecydowanie za dużo.
Die gleichen Überlegungen können auf anderen Teilen des Planeten gemacht werden.
Te same rozważania mogą być wykonane w innych częściach naszej planety.
Und in weiten Teilen ist es Salzwasser, man kann es nicht trinken.
W większości jest to woda słona, nie nadająca się do picia.
Das geschieht in einigen Teilen der Welt natürlich jedes Jahr.
To się dzieje, oczywiście, co rok w niektórych częściach świata.
In vielen Teilen der Welt steht er nicht einmal mehr zur Debatte.
Tak naprawdę w wielu miejscach na świecie nie jest to nawet możliwe.
Nach einem Prolog, das Buch besteht aus zwei Teilen.
Das Logo stellt einen Kreis dar, der aus drei Teilen besteht.
Logo stanowi okrąg, który składa się z trzech części.
Dennoch herrscht in vielen Teilen der Welt nach wie vor große Armut.
Jednakże w wielu częściach świata skrajne ubóstwo wciąż się utrzymuje.