Giulia war auch hilfsbereit und immer verfügbar am Telefon, wenn nötig.
Giulia był również pomocny i zawsze dostępny na telefon w razie potrzeby.
Sie war nett am Telefon und entspannt, wenn wir uns treffen.
Była miła przez telefon i zrelaksowana, gdy się spotkaliśmy.
Aber das Telefon dauernd griffbereit zu haben, das ist genauso schlimm.
Ale komórka zawsze w dłoni, to też najgorsze co może być.
Aber immer, wenn ich zum Telefon komme, legt sie auf.
Za każdym razem, gdy podchodzę do telefonu, rozłącza się.
Ich weiß nicht, wie lange ich das Telefon nutzen kann.
Nie wiem, jak długo będę mogła używać tego telefonu.
Geh ans Telefon und finde jemanden, der da reinkommt.
Włącz telefon i znajdź kogoś, żeby się tam dostać.
Hol ihn sofort ans Telefon, und ich erledige das.
Daj go w tej chwili do telefonu i ja się tym zajmę.
Dann sag es mir übers Telefon und ich korrigiere dich.
W takim razie powiedz przez telefon, a ja cię poprawię.
Somit sollte es ausreichend sein, mindestens zweimal das Telefon zu laden.
Tak, więc powinna ona wystarczyć, na co najmniej dwukrotne załadowanie telefonu.
Dann sollte ich weiterarbeiten, statt am Telefon zu plaudern.
Cóż, więc może wrócę do pisania zamiast wisieć na telefonie.
Weil unser Telefon nicht funktioniert, werde ich es reparieren lassen.
Ponieważ nasz telefon nie działa, oddam go do naprawy.
Und seitdem war ich am Telefon und habe versucht, dich zu finden.
I byłem na telefon od czasu, starając się znaleźć.
Raffaele war sehr nett am Telefon und ihre Schwester empfing uns.
Raffaele był bardzo miły na telefon i jej siostra otrzymała nas.