Alle Testbedingungen werden auf das Computerbild eingestellt: prüfen Sie Last, Anschlag, Zeiten, Geschwindigkeit, Wartezeit...
Wszystkie warunki testowe są ustawione na obrazie komputera: obciążenie testowe, skok, czasy, prędkość, czas oczekiwania...
Die Maschine nimmt das Windows Programm an, das einfach zu benützen ist und Testdaten (wie Lastanschlagkurve, Lastslebenwürfel-wegkurve und Testergebnisse) und alle Testbedingungen automatisch speichern kann.
Maszyna przyjmuje program Windows, który jest łatwy w obsłudze i może automatycznie przechowywać dane testowe (takie jak krzywa obciążenia, krzywej wytrzymałości i wyniki testu) oraz wszystkie warunki testowe.
Verfahren zur Dispergierung von unter den Testbedingungen schlecht löslichen Stoffen;
procedura dyspersji w przypadku substancji, które są trudno rozpuszczalne w warunkach badania;
Die Methoden können nur im Zusammenhang mit Verbindungen eingesetzt werden, bei denen unter den Testbedingungen kein Abbau erfolgt.
Metody te można stosować tylko do związków, które nie rozkładają się w warunkach badania.
Unter realen Testbedingungen wurde geprüft, wie es um den Komfort und die Sicherheit für Fahrgäste und Fahrpersonal steht.
Komfort i bezpieczeństwo pasażerów i kierowców zostały przetestowane w rzeczywistych warunkach testowych.
Ausschreiben der in den Testbedingungen oder der Dokumentation angegebenen Testfälle.
Rozpisanie przypadków testowych określonych w warunkach testowych lub w dokumentacji.
Darüber hinaus zeigen die Videos Tests in Labors, die die Eigenschaften der Technologie unter Testbedingungen veranschaulichen.
Ponadto, filmy pokazują testy wykonane w laboratoriach, ilustrujące właściwości technologii w warunkach testowych.
Lieferanten sollte es daher nicht erlaubt sein, Software oder Hardware mitzuliefern, durch die die Leistung eines Modells unter Testbedingungen automatisch verändert wird.
Dostawcy nie powinni mieć zatem możliwości włączania oprogramowania lub sprzętu, który automatycznie zmienia osiągi produktu w warunkach testowych.
Der BSB wird als Unterschied zwischen dem Sauerstoffabbau einer Blindprobe und einer Lösung des Prüfstoffs unter den Testbedingungen ermittelt.
Obliczyć biochemiczne zapotrzebowanie na tlen jako różnicę w ubytku tlenu między ślepą próbą i roztworem badanej substancji w warunkach badania.
Die Methode ist nicht anwendbar für flüssige Polymere und Polymere, die unter den Testbedingungen mit Wasser reagieren.
Metoda ta nie ma zastosowania do polimerów płynnych oraz do polimerów, które reagują z woda w warunkach badania.
13,2 Testbedingungen für erste charakteristische Ziffern 1, 2, 3, 4
13.2 Warunki testowe dla pierwszych cyfr charakterystycznych 1, 2, 3, 4
unter den Testbedingungen wasserlöslich sind,
są rozpuszczalne w wodzie w warunkach badania,
Testbedingungen bei 230 V, 50 Hz und Volllast.
Warunki testowe przy 230 V, 50 Hz i pełnym obciążeniu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.