Der Trick ist, das perfekte Timing für jeden Zug zu bekommen!.
Sztuką jest, aby uzyskać doskonały czas dla każdego ruchu!.
Wenn unser Schicksal festgelegt ist, spielt das Timing keine Rolle.
Jeśli nasze przeznaczenie jest ustalone, czas nie ma znaczenia.
Ich musste, es war perfektes Timing, er bestätigte die Story.
Musiałem, moment był idealny, pasował do całej historyjki.
Ich weiß, das ist schlechtes Timing, aber ich muss gehen.
Wiem, że to kiepski moment, ale muszę iść.
Das Timing dieser Meditation ist sowohl günstig als auch bedeutsam.
Czas tej medytacji jest zarówno sprzyjający, jak brzemienny w skutki.
Das Timing muss perfekt sein, sonst wäre dieser Streifen nicht verfahrbar.
Czas musi być idealny, inaczej ten pasek nie byłby przejezdny.
Timing Für die Umsetzung des einzigartigen Designs benötigten die Spezialisten rund vier Monate.
Czas W celu realizacji unikalnego projektu specjaliści zajęli około czterech miesięcy.
Wenn es um Timing geht, ist Synchronisation noch wichtiger.
Jeśli chodzi o czas, synchronizacja jest jeszcze ważniejsza.
Pflanzung und Pflege können das Timing der blühenden Spirea beeinflussen.
Sadzenie i pielęgnacja mogą wpływać na czas kwitnienia spirea.
Das Timing ist entscheidend für mich auf Grund des Lichtes.
Czas jest dla mnie kluczowy ze względu na światło.
Arcade-Spiel, wo Sie ein gutes Timing haben.
Gra zręcznościowa, w której musisz mieć dobry czas.
Mit dem richtigen Timing könnte ich sie dazu zwingen, Magie einzusetzen.
Gdy nadejdzie czas, mogę być w stanie zmusić je do użycia magii.
Das Timing war bis ins Mittelalter sehr ungenau.
Czas był wyjątkowo niedokładny aż do średniowiecza.