Aber damit das eintrifft, musst du zu einem Treffen gehen.
Ale, żeby zaczęło się polepszać, musisz iść na spotkanie.
Wir sollten vorsichtiger damit sein, wie wir unsere Treffen ankündigen.
Naprawdę musimy być ostrożniejsi w tym, jak zwołujemy nasze spotkania.
Es ist ein Treffen für die, die abwägen und lernen wollen.
To spotkanie tylko dla tych, którzy są otwarci na naukę.
Es tut mir leid, dass unser letztes Treffen so schlecht endete.
Przykro mi, że ostatnie spotkanie tak źle się zakończyło.
Niemand erwartet das sie etwas bis zweiten oder dritten Treffen sagen.
I tak nie będziesz musiał nic mówić do drugiego czy trzeciego spotkania.
Treffen wir uns einfach weiter und sehen, wo es hinführt.
Spotykajmy się dalej i zobaczmy, co z tego wyjdzie.
Na ja, aber unser letztes Treffen verlief nicht unbedingt wie geplant.
Tak, ale nasze ostatnie spotkanie nie przebiegło zgodnie z planem.
Masters, für die dies zu viel ist - danke für Treffen.
Panom dla których jest to zbyt wiele - podziękuję za spotkanie.
Sie müssen nur ein wenig versuchen, sich auf sein Treffen vorbereiten.
Musisz tylko trochę spróbować, przygotować się na jego spotkanie.
Ich dachte, ich hätte es nach unserem letzten Treffen klar ausgedrückt.
Myślałam, że jasno się wyraziłam po naszym ostatnim spotkaniu.
Auch glaube ich nicht, dass ein solches Treffen jemals stattfinden könnte.
Nie sądzę również, aby takie spotkanie mogło się kiedykolwiek odbyć.
Danke, dass du demonstriert hast, weshalb dieses Treffen notwendig ist.
Dziękuję za dokładne ukazanie, dlaczego to zebranie jest konieczne.
Das Treffen erwies sich als nützlich und wird künftig regelmäßig stattfinden.
Spotkanie okazało się bardzo udane i regularnie będą organizowane kolejne.