Ich weiß ich aus der Zeit als Krankenhaus- helfer, dass so ein Tropf sehr hinderlich ist.
I wiem z własnego doświadczenia, że kroplówka jest wielką przeszkodą.
Kengrexal wird in eine Vene injiziert, gefolgt von einer Infusion (Tropf).
Kengrexal podaje się we wstrzyknięciu dożylnym, po którym następuje wlew dożylny (kroplówka).
Ein Arm war eingegipst, der andere lag am Tropf.
Jedna ręka była w gipsie, druga podłączona do kroplówki.
Nein. Der ist im Krankenhaus am Tropf.
Daran erinnern, dass die Bar einen zweiten Namen hat - ein Tropf.
Przypomnijmy, że pasek ma drugie imię - kroplówkę.
So zielstrebig, dass du nicht mal bemerkt hast, wie ich den Tropf gestoppt habe.
Byłeś tak zdeterminowany, że nawet nie zauważyłeś, że zatrzymałem kroplówkę.
Zuckerwasser, ungefähr das, was sich in einem Tropf befindet.
In den meisten Fällen wird Ihr Baby das Antibiotikum intravenös verabreicht werden, durch die Venen als Tropf.
W większości przypadków dziecko zostanie podany antybiotyk dożylnie, przez żyły w kroplówce.
Ich habe ihn an einen Tropf mit Kochsalzlösung gehangen.
Dies nennt man "intravenöse Infusion" oder Tropf.
Nazywane jest to "infuzją dożylną" lub kroplówką.
Diese Art der Anwendung ist auch bekannt unter der Bezeichnung „Tropf".
Taka metoda jest powszechnie znana pod nazwą kroplówki.
Danach wird der Tropf über eine andere Vene verabreicht.
Następnie podawać kroplówkę do innej żyły.
Ich meine, sie sollte lieber mit einem Tropf herum laufen.