Download for Windows Premium
Publiciteit
der Wendepunktnm
punkt zwrotny m
przełom m
punktem zwrotnym punkcie zwrotnym
przełomowy moment
punktu zwrotnego
punkt przegięcia
moment przełomowy
przełomowym momentem
An einem wichtigen Wendepunkt im Kampf gegen den Terrorismus.
Jest to kluczowy punkt zwrotny w walce z terroryzmem.
Das war in unserer Beziehung ein echter Wendepunkt.
To był punkt zwrotny w naszych relacjach.
Zehn Jahre später kam ein Wendepunkt - es erschien der erste Range Rover.
Dziesięć lat później następuje przełom - pojawia się pierwszy Range Rover.
Die Strategie stellt für den Ostseeraum einen Wendepunkt dar.
Strategia stanowi przełom dla regionu Morza Bałtyckiego.
Wir beten, dass dieses Event zum Wendepunkt in deinem Leben wird.
Naszą modlitwą jest, aby to wydarzenie było punktem zwrotnym w twoim życiu.
Dieser Schritt wurde zu einem Wendepunkt für die weitere dynamische Entwicklung der Firma.
Krok ten był punktem zwrotnym dla dalszego dynamicznego rozwoju firmy.
Der Wendepunkt im Leben jedes Babys tritt in die Schule ein.
Punktem zwrotnym w życiu każdego dziecka jest wejście do szkoły.
Das war ein wichtiger Wendepunkt in der Geschichte der Rasse.
To był ważnym punktem zwrotnym w historii rasy.
Die Vernichtung erwies sich als ein Wendepunkt in seinem Schaffen.
Zagłada stała się punktem zwrotnym w jego twórczości.
Tatsächlich steht die Menschheit an einem entscheidenden Wendepunkt.
Doprawdy, ludzkość stoi przed decydującym punktem zwrotnym.
Der Wendepunkt kam unserer Meinung nach, als wir den ersten Computer besaßen.
I punktem zwrotnym, w naszym rozumieniu, było posiadanie pierwszego komputera.
Doch es war der Wendepunkt des Unabhängigkeitskrieges.
Jednak był to punkt zwrotny wojny o niepodległość.
Diese Erfindung stellte einen entscheidenden Wendepunkt in der Geschichte der Wundversorgung dar.
Ten wynalazek stał się punktem zwrotnym w historii materiałów opatrunkowych.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Wendepunkt in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 645. Exact: 645. Verstreken tijd: 41 ms.