Cornelius Fudge ist zuerst einmal Politiker und dann erst Zauberer.
Korneliusz Knot to polityk, a w drugiej kolejności czarodziej.
Special Dieser quirlige Zauberer beschert dir einen ganzen Kessel voller Gewinnchancen.
Special Ten żwawy czarodziej zapewni Tobie kociołek pełen szans na wygrane.
Einen sehr mächtigen Zauberer, der sich mit allen Arten der Magie auskennt.
Sie wird von dem bösen Zauberer in der Burg gefangen gehalten.
Er wurde mit elf geboren, aber als Zauberer benutzt er sie alle.
Urodził się z jedenastoma, ale jako magik używa ich wszystkich.
Der Zauberer kam zu mir und fragte mich nach Tetro.
Nasz magik przyszedł do mnie, prosząc o tetro.
Ich verspreche dir, dass uns keiner für Zauberer halten wird.
Wenn wir den wahren Zauberer nicht enttarnen können... müssen wir einen erfinden.
Jeśli nie możemy zdemaskować prawdziwego czarodzieja to musimy jakiegoś wymyślić.
Sie handelt von einer Frau, die ein böser Zauberer gefangen hält.
Jest to o dziewczynie która została porwana przez złego czarodzieja.
Wir suchen einen Zauberer von der gleichen Größe und Statur.
Szukamy więc magika o tym samym wzroście i podobnej budowie.
Jede weltlich strukturierte Gemeinde ist ein vollkommener Rahmen für die Zauberer.
Każdy kościół o światowej strukturze, jest idealną oprawą dla czarodziejów.
Was dich angeht, mein kleiner Zauberer, war es mir eine Freude.
Co do ciebie, mój mały czarodzieju, to była przyjemność.
Nicht nur Hexen und Zauberer, es waren alle möglichen dunklen Kreaturen.
Nie tylko czarownice czy czarodziejów, ale i mroczne stworzenia.