Drücken Sie die gereinigte Haut zwischen Daumen und Zeigefinger leicht zusammen.
Passend, da es sein Zeigefinger war...
Quetschen Sie dazu den Bereich zwischen Daumen und Zeigefinger am Arm.
Halten Sie die Falte während der gesamten Injektion zwischen Daumen und Zeigefinger fest.
Sie müssen den Zeigefinger korrekt positionieren.
Es ergab zwei sehr gute Fingerabdrücke, einen rechten Zeigefinger und einen Daumen.
Jetzt will er einen Stift mit Daumen und Zeigefinger aufheben.
A teraz weźmie długopis kciukiem i palcem wskazującym.
Zeigefinger direkt am Abzug, bis du bereit bist.
Palec wskazujący na spuście, póki nie pociągniesz.
Nimm den Queue zwischen Daumen und Zeigefinger, dann geht es leichter.
Łatwiej ci będzie, gdy włożysz kij między kciuk a palec wskazujący.
Der Zeigefinger ist verantwortlich für den gesamten Magen-Darm-Trakt.
Palec wskazujący jest odpowiedzialny za cały przewód pokarmowy.
Der erste Fingerabdruck stammt von Ihrem rechten Zeigefinger.
Pierwszy z odcisków palców to twój prawy palec wskazujący.
Bilden Sie mit Hilfe von Daumen und Zeigefinger eine Hautfalte.
Utworzyć fałd skóry, chwytając ją między kciuk i palec wskazujący.
Greifen Sie mit Daumen und Zeigefinger eine Hautfalte um die gereinigte Injektionsstelle.
Kciukiem i palcem wskazującym uchwycić fałd skóry wokół miejsca wstrzyknięcia.