Download for Windows Premium
Publiciteit
abgesprochen
uzgodniony
uzgodnić
uzgadniane
konsultowane
Uzgodniłem
uzgodniono
Razem uzgodniliśmy
Komisją Europejską
Ungünstigster Fall gemäß den Angaben des Herstellers, abgesprochen mit dem Technischen Dienst, der die Prüfung durchführt.
Najgorszy przypadek określony przez producenta i uzgodniony z placówką techniczną przeprowadzającą badanie
Diese spezifische Bestimmung war Gegenstand der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und der derzeitige Wortlaut war daher bereits abgesprochen.
Przepis ten był przedmiotem negocjacji z Parlamentem Europejskim, a zatem obecny tekst został już uzgodniony.
Eine Besichtigung kann im Pfarramt abgesprochen werden.
Zwiedzanie można uzgodnić w urzędzie parafialnym.
Allgemein sollte dies mit Ihrem Arzt abgesprochen werden.
Zasadniczo należy to uzgodnić z lekarzem.
Im Falle eines längeren Aufenthaltes oder Gruppen werden die Preise individuell abgesprochen.
W przypadku dłuższego pobytu lub grup zorganizowanych ceny uzgadniane są indywidualnie.
Mit Wettbewerbern werden weder Preise noch Konditionen oder die Aufteilung von Kunden oder Märkten abgesprochen.
Z konkurentami nie są uzgadniane ani ceny ani warunki, czy też podział klientów i rynków.
Übungen sollten vorher mit einem Spezialisten abgesprochen werden, denn nur er kann entscheiden, welche Frau er wählen soll, wenn er bestimmte Probleme hat.
Ćwiczenia należy wcześniej uzgodnić ze specjalistą, ponieważ tylko on może powiedzieć, co wybrać kobietę, jeśli ma pewne problemy.
Das ist mit den anderen Fraktionen abgesprochen, und ich hoffe, dass das so durchgehen kann.
Zostało to uzgodnione z innymi grupami i mam nadzieję, że będzie mogło zostać przyjęte.
Ich wiederhole, dass dies mit den Fraktionsvorsitzenden abgesprochen worden ist.
Powtarzam, że te sprawy były konsultowane z przewodniczącymi grup politycznych.
Die Besitzerin war sehr zuverlässig und es hat alles so geklappt wie abgesprochen.
Właściciel był bardzo solidny i to wszystko działało jak uzgodniono.
Wie abgesprochen wurden die letzten sechs Jahre ihrer Strafe gestrichen.
Zgodnie z umową, ostatnie sześć lat odsiadki zostaje anulowane.
Vor ihrer Einführung muss eine derartige Regelung allerdings auf internationaler Ebene abgesprochen werden.
Wprowadzenie takiego rozwiązania wymagać będzie wcześniejszych uzgodnień na szczeblu międzynarodowym.
Ich bin mir sicher, dass wir das abgesprochen hatten.
Jestem pewien, że mówiliśmy o tym.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor abgesprochen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 260. Exact: 260. Verstreken tijd: 34 ms.