Vertaling van "begonnene" in Pools
Der 2009 begonnene Abbau der Ungleichgewichte wird voraussichtlich über den gesamten Programmzeitraum andauern.
Przewiduje się, że likwidowanie niektórych zaburzeń równowagi rozpoczęte w roku 2009 będzie kontynuowane w okresie objętym programem.
Vielleicht wird es ein falscher Alarm sein, und Ihr kleines Unbehagen wird bald vorübergehen, und vielleicht wird mit der Zeit die begonnene Behandlung Ihr Leben retten.
Być może będzie to fałszywy alarm, a twoje małe złe samopoczucie wkrótce minie, a być może, z czasem, rozpoczęte leczenie uratuje ci życie.
Dieser im Jahr 2000 begonnene Dialog hat sich als ineffizient erwiesen.
Ten dialog, rozpoczęty w 2000 roku, okazał się nieskuteczny.
Das eben begonnene Jahr kündigt sich seinerseits an als ein Jahr voller Herausforderungen, und nicht wenige Spannungen haben sich schon am Horizont blicken lassen.
Ze swej strony, właśnie rozpoczęty rok zapowiada się jako okres pełen wyzwań i niemało napięć już jawi się na horyzoncie.
Stupa und Stößel werden die begonnene Arbeit beenden.
Dieses Detail in der Gesamtdekoration vervollständigt oder vervollständigt die bereits begonnene Dekoration in einem bestimmten Stil.
Ten szczegół w ogólnej dekoracji z powodzeniem uzupełnia lub kończy już rozpoczętą dekorację w określonym stylu.
Dazu gehören der Zustand des menschlichen Immunsystems, die richtige Lebensweise, die rechtzeitig begonnene Behandlung, das Fehlen anderer chronischer Krankheiten wie Diabetes oder Fettleibigkeit.
Należą do nich: stan układu odpornościowego człowieka, właściwa droga życia, leczenie rozpoczęte w czasie, brak innych chorób przewlekłych, takich jak cukrzyca lub otyłość.
Die bereits begonnene Arbeit auf dem Gebiet der Patientenmobilität auf dem Binnenmarkt ist für verschiedene Patientengruppen von enormer Bedeutung, zum Beispiel für Patienten mit Nackenverletzungen, bei denen es in den einzelnen Mitgliedsländern unterschiedliche Standards für die Behandlung gibt.
Rozpoczęte prace dotyczące mobilności pacjentów na rynku wewnętrznym są niezwykle istotne dla różnych grup pacjentów np. tych z urazami szyi, w przypadku których w poszczególnych państwach członkowskich obserwuje się różne standardy leczenia.
Ab dem 1. Februar 2020 begonnene Maßnahmen sind förderfähig, sofern sie die Anforderungen dieser Verordnung erfüllen.
Działania rozpoczęte od dnia 1 lutego 2020 r. są kwalifikowalne, pod warunkiem że spełniają wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu.
Im Falle des Lieferverzugs sind wir unbeschadet unserer gesetzlichen Ansprüche berechtigt, für jede begonnene Woche des Verzugs eine Vertragsstrafe in Höhe von 1% des Auftrags- oder Bestellwerts, insgesamt jedoch höchsten 10 %, zu verlangen.
W przypadku zwłoki w dostawie jesteśmy, bez uszczerbku dla naszych prawnych roszczeń, uprawnieni do zażądania kary umownej w wysokości 1% wartości zlecenia lub zamówienia, w sumie jednak nie więcej niż 10% za każdy rozpoczęty tydzień zwłoki.
Die Apostel verhielten sich still, weil viele von ihnen die am Berg Hermon begonnene Diskussion darüber fortgesetzt hatten, welche Positionen ihnen im kommenden Königreich zukommen würden, welcher von ihnen der Größte sein würde, und so fort.
Apostołowie milczeli, ponieważ wielu z nich wciąż kontynuowało dyskusję, rozpoczętą pod górą Hermon, dotyczącą pozycji, jakie mają zająć w nadchodzącym królestwie; kto powinien być największy i tak dalej.
Ab dem 8. September 2021 können vor diesem Datum begonnene Ausbildungslehrgänge zur Erlangung einer EIR gemäß Absatz 1 fortgeführt werden und gelten als Ausbildungslehrgänge zur Erlangung einer BIR.
Od dnia 8 września 2021 r. kursy szkoleniowe na EIR, o których mowa w ust. 1, rozpoczęte przed tą datą, mogą być kontynuowane i są traktowane jako kursy szkoleniowe na BIR.
Gebühr für Flugzeuge über 2500 kg MTOW - zusätzlich 10 PLN für jede begonnene Tonne über 2500 kg
Opłata dla statków powietrznych powyżej 2500 kg MTOW - dodatkowo 10 zł za każdą rozpoczętą tonę powyżej 2500 kg