Es ist ein Berg, aber du erklimmst ihn nicht an einem Tag.
Jest jak góra, ale nie wejdziesz na nią w jeden dzień.
Jeder Berg hat einen Geburtsort und jeder Baum birgt Seelen.
Każda góra ma miejsce urodzenia, w każdym drzewie żyją duchy.
Sogar für Sandland oder -berg.
Nawet dla gruntów piaszczystych lub góry.
Es verbindet berg und Meer, Ruhe und Nachtleben, alte Geschichte und modernes Leben.
Łączy morze i góry, spokój i życie nocne, starożytnej historii i współczesnego życia.
Falls nötig, gehe ich in den Berg, um ihn zu finden.
Jeśli to będzie konieczne, pójdę na górę, żeby go odnaleźć.
Ich stieg auf den Berg, um dich zu vergessen.
Udałam się na tą górę, aby o tobie zapomnieć.
Blick berg und See.
Widok góry i jezioro.
Blick berg und Dorf.
Widok góry i wioska.
Blick berg und Wald.
Widok góry i las.
Man kehrt heim und vergisst, was auf dem Berg passiert ist.
Zejdziesz z góry i zapomnisz o tym, co tu się wydarzyło.
Wenn sie mitgehen und auf den Berg steigen, müssen sie rein sein.
Jeżeli idą z tobą i wspinają się do góry, powinni być czyści.
Aber sie merken schnell, dass der Berg... sehr gefährlich ist.
Ale szybko dowiadują się, że te góry to bardzo niebezpieczne miejsce.
Wenn man einen Berg von unten nach oben fotografiert, wirkt er flach.
Gdy fotografujemy górę na wprost, wydaje się ona płaska.