Daniela war freundlich und sie brachte uns sogar ein paar Geschenke.
Daniela był przyjazny, a ona nawet przyniósł nam kilka prezentów.
Er brachte sogar etwas zu essen für uns, als wir ankamen.
On nawet przyniósł coś do jedzenia dla nas, gdy przyjechaliśmy.
Er brachte außerdem vor, dass die Maßnahmen gegenüber Indonesien geändert werden sollten.
Twierdził on również, że środki wprowadzone wobec Indonezji powinny zostać zmienione.
Thor brachte unser Volk hierher und schuf dies, um uns zu schützen.
Thor nas tu zabrał i zrobił to, byśmy byli bezpieczni.
Also kam der Täter zufällig zum Unfallort und brachte sie zum Krankenhaus.
Więc sprawca pojawił się tam przypadkiem i zabrał ją do szpitala.
Lumo brachte ihn schnell wieder hoch, aber er bewegt sich nicht.
Lumo przyniósł go szybko, ale już się nie rusza.
Einmal brachte er diese Katzenbabys mit und sagte wir sollen sie sezieren.
Raz przyniósł kocięta i powiedział, że powinniśmy je pokroić.
Und sei froh, er brachte nicht noch mehr Schande über deine Familie.
I ciesz się, że nie przyniósł więcej wstydu twej idealnej rodzinie.
Als mein Scooter die Zeitung brachte, habe ich sie sofort erkannt.
Jak tylko mój chłopak Scooter przyniósł gazetę, od razu ją rozpoznałam.
Er brachte mich nach Limbhad, und nichts war mehr wie vorher.
Zabrał mnie do Limbhadu i już nic nie było takie samo.
Ja und über mich zu schreiben, brachte ihn zu dir.
Als er fort war, brachte sie uns ins Dorf und wartete.
Gdy odszedł, zabrała nas do wioski i czekała na niego.
Ich denke, sie brachte ihn um, wenn du mich fragst.
Myślę, że go zabiła, jeśli chcesz znać moje zdanie.