Wenn der Wolf brennt, bedeutet das die Anwesenheit eines Dämons.
Jeśli wilk się pali, oznacza to obecność demona.
Ich wäre überrascht, wenn sie nicht die Tochter des Dämons wäre.
Byłbym zaskoczony, gdyby nie była córką Demona.
Der Name des Dämons verleiht uns Macht über ihn.
Nazwa demona daje nam władzę nad nim.
Sie sind Wachs in den Händen des wilden Dämons, der in ihnen schlummert.
Są narzędziem w ręku dzikiego demona, który jest w każdej z nich.
Die Mutter eines fliegenden Dämons muss doch eine Hexe sein.
Matka fruwającego demona musi być wiedźmą.
Sie ertrug es nicht, den Sohn eines Dämons geboren zu haben.
Nie mogła żyć z faktem, że urodziła syna demona.
Und wieder sieht der Leser die Eigenschaften des "traurigsten Dämons" - des Autors.
I znowu czytelnik widzi cechy najbardziej "smutnego demona" - autora.
Außer eine Verhaftung des Dämons, fällt mir nichts ein.
Oprócz pomocy w aresztowaniu demona, nie jestem pewna, co możemy naprawdę zrobić.
Ich kann wegen des Dämons nicht mitkommen.
Nie, ja nie mogę, z powodu demona.
Oder der Umriss des Dämons, der den Zauber verursacht?
Albo kontur demona, który wykonuje zaklęcie?
Haben sie Ihr Kind von den Krallen eines Dämons bewahrt?
Czy uchronili pańskie dziecko od szponów demona?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.