Gut, nimm das Dynamit, wir treffen uns bei den Minen.
Dobra, weź dynamit i spotkajmy się przy wejściu do sztolni.
Hör auf zu meckern und gib mir das Dynamit.
A teraz przestań się kłócić i daj mi dynamit.
Am Ende glaubte ich nur noch an das Dynamit.
W końcu, wierzę tylko w dynamit.
Der Schlüssel zu der ganzen Sache ist das Dynamit.
Kluczem do całej sprawy jest dynamit.
Melville, tust du mir einen Gefallen, bevor du das Dynamit benutzt?
Melville, mógłbyś dla mnie coś zrobić zanim użyjesz dynamitu?
Ich weiß nicht, wer hier mehr schwitzt: Ich oder das Dynamit.
Nie wiem, kto się bardziej poci, ja czy dynamit.
Wir gerieten in Streit und er schnappte sich das Dynamit, um mich am Weggehen zu hindern.
Pokłóciliśmy się, złapał za dynamit, żebym dał mu swobodnie odejść.
Ich will das Dynamit die Klippe raufziehen.
Dynamit zapakujemy i wniesiemy z sobą.
Wir können das Dynamit neben den Zelten tarnen, von unseren Positionen an der Baumlinie darauf zielen.
Możemy zamaskować dynamit obok namiotów i celować w niego z naszych pozycji za drzewami.
Ich hab mir überlegt, wie man das Dynamit zünden kann.
Zastanawiałem się jak wysadzić dynamit.
Okay, du löschst das Feuer und packst das Dynamit zusammen.
Zgaś ogień i pozbieraj dynamit.
Ich glaube, das Dynamit wird nicht helfen.
Dynamit raczej nic nie zdziała.
Warten Sie auf das Dynamit?
Czeka siostra na dynamit?