We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kolejnego programu
Für das Nachfolgeprogramm wird ein differenzierterer Ansatz geprüft werden.
W przypadku kolejnego programu zostanie rozważone bardziej zróżnicowane podejście.
Die Kommission schlägt jedoch vor, das Konzept des Projekts in das Nachfolgeprogramm von „Kultur" nach 2013 aufzunehmen.
Jednak Komisja proponuje włączenie koncepcji programu do kolejnego programu "Kultura" po 2013 r.
Das Gleiche gälte für das Nachfolgeprogramm für die Zeit nach 2013, das auf Investitionen in Sozialunternehmen ausgedehnt wird.
To samo będzie dotyczyło następcy tego programu po 2013 roku, który zostanie rozszerzony na inwestycje w przedsiębiorstwa społeczne.
Dieses Programm, wie auch das Nachfolgeprogramm im Jahr 2007, muss tatsächlich für Strategien zur Stärkung des Beitrags der Migration zur Entwicklung, insbesondere zur Finanzierung von Mikroprojekten im Bereich der gemeinsamen Entwicklung, verwendet werden.
Program, podobnie jak ten, który zastąpi go w 2007 r., musi faktycznie służyć strategii wzmocnienia wkładu migrantów w rozwój, w szczególności poprzez finansowanie mikroprojektów wspólnego rozwoju.
Die Euro-2020-Strategie ist das Nachfolgeprogramm der Lissabon-Strategie; Letzterer kann aufgrund von laxen Steuerungsmaßnahmen, einem nicht klar gesetzten Schwerpunkt und Defiziten bei der Kommunikation nur ein bescheidener Erfolg attestiert werden.
"Europa 2020" stanowi kontynuację strategii lizbońskiej, która zakończyła się jedynie połowicznym sukcesem, przede wszystkim z powodu zbyt słabych rozwiązań w dziedzinie zarządzania, braku wyraźnego ukierunkowania oraz niewystarczającego przepływu informacji (zob.
Die Bewerter fordern die Kommission auf, für die letzte Aufforderung des Programms oder für das Nachfolgeprogramm - ebenfalls ausgehend von vorherigen Erfahrungen - darüber nachzudenken, ob ein zweistufiges Antragsverfahren effektiv ist.
Oceniający zachęcają Komisję do zastanowienia się - również w oparciu o wcześniejsze doświadczenia - nad efektywnością dwuetapowego procesu składania wniosków przy ostatecznym zaproszeniu w ramach obecnego programu lub w następnym programie.
Dieses Mehrjahresprogramm (bereits unter der Bezeichnung Stockholmer Programm bekannt) wird das Nachfolgeprogramm zum Tampere-Programm und zum Haager Programm bilden, die beide für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wichtige politische Impulse gegeben haben.
Ten program wieloletni (znany jako program sztokholmski) będzie kontynuacją programu haskiego i programu z Tampere, które stały się silnym bodźcem politycznym dla przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości.
Im Falle einer solchen Mitteilung gilt dieses Protokoll ab dem 1. Januar 2026 nicht mehr für das Nachfolgeprogramm des Euratom-Programms.
W przypadku takiego powiadomienia niniejszy protokół nie ma zastosowania z dniem 1 stycznia 2026 r. w odniesieniu do następcy programu Euratomu.
Über die Einbindung in andere Politikbereiche hinaus schlägt die Kommission vor, spezifische Umweltprogramme wie das Nachfolgeprogramm des jetzigen „LIFE+" weiterzuführen.
Oprócz tego włączenia w główny nurt Komisja proponuje kontynuację specjalnego programu ochrony środowiska jako następcy obecnego programu LIFE+.
Es ist das Nachfolgeprogramm der beiden Programme „Zoll 2013" und „Fiscalis 2013", die am 31. Dezember 2013 auslaufen.
Program ten zastąpi zarówno program "Cła 2013", jak i program "Fiscalis 2013", które wygasają w dniu 31 grudnia 2013 r.
Wenn das Europäische Parlament und der Rat dem zustimmen, werden wir für das Nachfolgeprogramm des 7. Rahmenprogramms noch radikalere Vereinfachungen vorschlagen.
Jeśli zostaną one zaakceptowane przez Parlament i Radę, przedstawimy środki, które diametralnie uproszczą funkcjonowanie programu będącego następcą 7PR.
„Horizont 2020", das Nachfolgeprogramm des RP7 zur Förderung von Forschung und Innovation, wurde für den Zeitraum 2014 bis 2020 aufgelegt.
Program "Horyzont 2020", następca 7PR, jest programem badań i innowacji obejmującym lata 2014-2020.
Das Programm „Strafjustiz" ist das Nachfolgeprogramm des Rahmenprogramms für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (AGIS2) des Zeitraums 2003 - 2007, das der Europäische Rat am 22. Juli 2002 verabschiedet hat.
Program "Wymiar sprawiedliwości w sprawach karnych" jest kontynuacją programu ramowego dotyczącego współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych (AGIS2) na lata 2003-2007, przyjętego przez Radę Europejską dnia 22 lipca 2002 r.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.