Dies ist der einzige Ort, wo Sie das echte Produkt bekommen können.
Jest to jedyne miejsce, gdzie możesz zdobyć prawdziwy produkt.
Nur hier ist es möglich das echte Produkt und keine Fälschung zu bekommen.
Tylko tutaj można dostać prawdziwy produkt, a nie podróbkę.
Verschiedene Waffen können verwendet werden, um das echte Kampferlebnis zu genießen.
Różne bronie mogą być użyte, aby cieszyć się prawdziwą bitwą.
Bedenken Sie, in einer Woche esse ich das echte Gericht.
Pamiętaj, że za tydzień będę jadł prawdziwego, naturalnego.
Die Väter könnten das echte Ziel der Wut des Unbekannten sein.
Tötet ihn und bringt mir das echte Gerät.
Zabijcie go i przynieście mi prawdziwy sterownik.
Nur hier kannst du sicher sein, dass du das echte und wirkungsvolle Produkt bekommst.
Tylko tutaj możesz być pewien, że otrzymasz prawdziwy i skuteczny produkt.
Es wird gesagt, dass das echte Spinnennetz leicht durch den Ehering gehen sollte.
Mówi się, że prawdziwa pajęczyna powinna łatwo przejść przez obrączkę.
Man sagt, dass Curry das echte britische Nationalgericht wegen seiner Beliebtheit ist.
Panuje opinia, że ze względu na jego popularność, prawdziwym narodowym brytyjskim daniem jest curry.
Andererseits würde das echte jeder künftigen Prüfung standhalten.
Z drugiej strony prawdziwa stawia nas poza podejrzeniami.
Manche behaupten sogar, es ist noch besser als das echte Ding!
Niektórzy twierdzą, że gra się nawet lepiej niż w prawdziwym kasynie!
Ich werde das echte Gift trinken... und tatsächlich sterben.
Entdecken Sie das echte Potential der Leistungsfähigkeit Ihres Autos, wie vom Hersteller angegeben ist.
Odkryjcie prawdziwy potencjał mocy swojego samochodu, który został założony przez producenta.