We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kod bezpieczeństwa
kodu bezpieczeństwa
kod zabezpieczający
Um es freizuschalten, muss das Opfer seine physische Adresse, Zahlungsdetails und sogar den Sicherheitscode seiner Kreditkarte eingeben.
Aby go odblokować, ofiara musi podać swój adres fizyczny, dane dotyczące płatności, a nawet kod bezpieczeństwa karty kredytowej.
Es gibt zwei Passwörter, damit Sie anderen Personen den Zugang zur Kamera über den Sicherheitscode gewähren können, diese jedoch nicht die Einstellungen der Kamera ändern können, da dies das Administrator-Passwort erfordert.
W systemie stosowane są dwa hasła, dzięki czemu można pozwalać innym osobom na dostęp do kamery za pomocą kodu bezpieczeństwa, ale uniemożliwić im zmienianie ustawień kamery, ponieważ wymaga to hasła administratora.
Um die Anforderungen der Online-Datenschutzgesetze für Kinder zu erfüllen, müssen Sie im Zuge der Erteilung Ihrer verifizierten elterlichen Zustimmung die Kartenprüfnummer (CVV), einen per SMS gesendeten Überprüfungscode oder den Sicherheitscode Ihrer Zahlungsmethode angeben.
Aby być w zgodzie z przepisami o ochronie prywatności dzieci w Internecie, w ramach swojej zgody rodzicielskiej musisz użyć kodu CVV, kodu weryfikacyjnego wysłanego w wiadomości SMS lub kodu bezpieczeństwa z akceptowanej metody płatności.
Du hast vielleicht eine Abercrombie-Kampagne und den Sicherheitscode zu Clooneys Schloss am Comer See, aber das gibt dir nicht das Recht, einen vergebenen Mann zu klauen.
Może i miałaś kampanię Abercrombie i kod bezpieczeństwa do zamku Clooneya nad jeziorem Como, ale to nie daje ci prawa, by kraść czyichś facetów!
Bisher habe ich nur den Sicherheitscode und einen Bademantel.
Jak do tej pory znam numer alarmu i mam własny szlafrok.
Bitte tippen Sie den Sicherheitscode in das Feld ein.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.