We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
której element
którym elementem
Eine Bindemittelbasis kann eine Klebstoffbasis aufweisen, auf der das Element mit dem Glas verklebt ist.
Baza spoiwa może mieć klejową podstawę, na której element jest przyklejony do szkła.
Bei dieser Rechtssache handelte es sich nicht um die erste Rechtssache, die die Unionsbürgerschaft betraf und in der das Element einer tatsächlichen grenzüberschreitenden Bewegung entweder kaum erkennbar war oder schlicht und ergreifend nicht vorlag.
Sprawa ta nie była pierwszą sprawą dotyczącą obywatelstwa Unii, w której element rzeczywistego przemieszczenia się poza granicami był albo trudno zauważalny, albo po prostu nie istniał.
Die Stillösung, in der das Element ausgeführt werden soll, muss vollständig mit Stil und Design des Hauses harmonieren.
Stylowe rozwiązanie, w którym element ma być wykonany, musi całkowicie zharmonizować i dopasować styl i wygląd domu.
Glühlampenlichtquelle (Glühlampe) ist eine Lichtquelle, bei der das Element für die sichtbare Strahlung ein oder mehrere Glühfaden(-fäden) ist (sind), der (die) eine thermische Strahlung erzeugt(en).
Żarowe źródło światła (żarówka) oznacza źródło światła, w którym elementem świecącym jest jeden lub kilka żarników wytwarzających promieniowanie cieplne;
Leuchtdioden-Lichtquelle (LED-Lichtquelle) eine Lichtquelle, bei der das Element für die sichtbare Strahlung aus ein oder mehreren Halbleiterverbindungen besteht, die Injektionslumineszenz- oder Fluoreszenz-Effekte erzeugen.
Elektroluminescencyjne źródło światła (LED) źródło światła, w którym elementem świecącym jest jeden lub więcej dwukońcówkowych elementów półprzewodnikowych wytwarzających elektroluminescencję lub fluorescencję.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.