We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
technologii LED
Die kontinuierliche Verbesserung der LED-Technik legt neue Fährten zu energieeffizienten Beleuchtungen.
Dalszy postęp w technologii LED zapewnia nowe możliwości oświetlenia energooszczędnego.
Mit der Weiterentwicklung der LED-Technik hat diese Gestaltungsart in den letzten Jahren an Bedeutung gewonnen.
W ostatnich latach oświetlenie to zyskało znacznie na wartości w związku z rozwojem technologii LED.
Für die Endprüfung von Leuchten sind elektrische Sicherheits- und Funktionsprüfsysteme nötig, die den neuen Anforderungen der LED-Technik entsprechen und auch für Innovationen in der Zukunft vorbereitet sind.
Weryfikacja sprzętu oświetleniowego wymaga testów bezpieczeństwa oraz funkcjonalnych, które nie tylko spełniają nowe wymagania z zakresu technologii LED, lecz również są przygotowane na innowacje w przyszłości.
Die Projektvorgaben umfassten die Modernisierung der Beleuchtung im Servicezentrum, um sie auf den neuesten Stand der LED-Technik zu bringen. Dabei sollten die Energiekosten erheblich gesenkt werden, während das Beleuchtungsniveau der bestehenden Installation beibehalten oder gar gesteigert werden sollte.
Celem projektu było zaktualizowanie oświetlenia centrum usługowego do najnowocześniejszych technologii LED, zapewniając znaczne oszczędności energii przy zachowaniu, a nawet przekroczeniu poziomu oświetlenia istniejącej instalacji.
Eine besondere Herausforderung war 2013 die Implementierung der LED-Technik.
Szczególnym wyzwaniem było wprowadzenie w 2013 r. techniki diodowej.
Im Stammwerk in Jungingen wird eine neue Abteilung aufgebaut, die sich ausschließlich mit der LED-Technik und deren Entwicklung beschäftigt.
W zakładzie głównym w Jungingen zbudowano nowy wydział, któy zajmuje się wyłącznie techniką LED i jej rozwojem.
Durch die Technologie der LED-Technik ist es mittlerweile sehr einfach und kostengünstig möglich, Leuchten fernzusteuern.
Technologia LED stała się w ostatnim czasie bardzo łatwym i atrakcyjnym cenowo rozwiązaniem dla świateł sterowanych zdalnie.
Die Kommission fördert die Erforschung der LED-Technik für allgemeine Beleuchtungszwecke im Zuge laufender und künftiger Aufforderungen bzw. Ausschreibungen innerhalb des 7. Forschungsrahmenprogramms.
Komisja finansuje badania nad zastosowaniem diod LED na potrzeby oświetlenia ogólnego poprzez bieżące i przyszłe zaproszenia do składania ofert w ramach siódmego unijnego programu ramowego w zakresie badań.
Bei der Überprüfung dieser Verordnung sollte besonders darauf geachtet werden, wie sich der Absatz von Speziallampen entwickelt hat, um sicherzustellen, dass sie nicht außerhalb von Spezialanwendungen verwendet werden; ferner sollte die Entwicklung neuer Techniken wie der LED-Technik und der OLED-Technik berücksichtigt werden.
W przeglądzie niniejszego rozporządzenia należy zwrócić szczególną uwagę na tendencje sprzedaży rodzajów lamp specjalnego zastosowania w celu dopilnowania, aby ich nie używano do celów innych niż zastosowania specjalne oraz na rozwój nowych technologii, np. LED i organiczna technologia LED.
Der gegenwärtige Durchbruch der LED-Technik ist vermutlich die größte Entwicklung der letzten Jahrzehnte in der Lichttechnik.
Insbesondere im landwirtschaftlichen Bereich bieten sich Anwendern durch den Einsatz der LED-Technik viele Vorteile. Dazu zählen besonders eine verbesserte Ausleuchtung, Langlebigkeit, Wartungsfreiheit und eine hohe Energieeffizienz.
Są to przede wszystkim lepsza jakość oświetlenia, trwałość, bezobsługowość i wysoki poziom energooszczędności.
Technisch gesehen, tragen die Klimatechnik sowie vor allem auch das Licht mit der LED-Technik und dem großen Anteil an Tageslicht zur Nachhaltigkeit bei.
Z technicznego punktu widzenia, ekologiczność rozwiązania zapewnia nowoczesna klimatyzacja, ale przede wszystkim system oświetleniowy oparty na technologii LED oraz duży udział światła dziennego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.