Download for Windows Premium
Publiciteit
der rl

Vertaling van "der rl" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wymienionej dyrektywy
dyrektywy 2002/46
Zusammenhang zwischen einzelnen Artikeln der RL und Kapiteln des Leitfadens (Originaltext zu den genannten Artikeln der Richtlinie enthält Anhang 4).
Tabela 1.2: Powiązania pomiędzy artykułami wymienionej dyrektywy i rozdziałami niniejszych wskazówek (załącznik 4 zawiera oryginalny tekst artykułów wymienionej dyrektywy.
Beurteilung von Explosionsrisiken in Kapitel 2 (Artikel 4 der RL) vor der Anwendung von Explosionsschutzmaßnahmen (Artikel 3,5-7 der RL),
ocena ryzyka wybuchu w rozdziale 2 (art. 4 wymienionej dyrektywy) jest omawiana przed środkami ochrony przeciwwybuchowej (art. 3, 57 wymienionej dyrektywy);
Darstellung von Maßnahmen zur Verhinderung der Entzündung von gefährlicher explosionsfähiger Atmosphäre in Kapitel 3.2 (Artikel 7,Anhang I und II der RL) als Bestandteil technischer Explosionsschutzmaßnahmen nach Kapitel 3 (Artikel 3 der RL).
środki zapobiegania zapłonowi niebezpiecznych atmosfer wybuchowych są omawiane w rozdziale 3.2 (art. 7 oraz załącznik I i II wymienionej dyrektywy) jako część technicznych środków ochrony przeciwwybuchowej wymienionych w rozdziale 3 (art. 3 wymienionej dyrektywy).
Diese sollen sich - wie in Absatz 1 Buchstabe a der RL 2002/46 ausgeführt, an „sicheren Höchstmengen" orientieren.
Powinny one - jak to stwierdzono w ust. 1 lit. a) dyrektywy 2002/46, kierować się "górną granicą bezpieczeństwa".
Die Art. 2 der RL 2004/48/EG entnommene Liste erleichtert es dem federführenden Ausschuss zusätzlich, durch separate Abstimmungen konkrete Rechtsfelder aus dem Anwendungsbereich herauszunehmen, wenn ihm dies geboten erscheint.
Lista znajdująca się w art. 2 dyrektywy 2004/48/WE stanowi dodatkowe ułatwienie dla komisji przedmiotowo właściwej, jeżeli zechciałaby ona, uznając to za wskazane, w drodze odrębnych głosowań wykluczyć konkretne dziedziny prawne z zakresu stosowania dyrektywy.
Sicherheitszertifikat Teil B - mit der Bestätigung die in einem Eisenbahnunternehmen erforderlichen Regelungen zu den nationalen Anforderungen an die Sicherheit der Beförderungsabwicklung im jeweiligen Netz nach der RL 2004/49/EG sowie nach den einschlägigen landesweiten Vorschriften zu erfüllen - 30.10.2015.
Certyfikat Bezpieczeństwa Część B - certyfikat potwierdzający akceptację regulacji przyjętych przez przedsiębiorstwo kolejowe w celu spełnienia krajowych wymagań w zakresie bezpieczeństwa wykonywania przewozów na danej sieci zgodnie z dyrektywą 2004/49/WW oraz właściwymi przepisami krajowymi - 30.10.2015r.
Bewilligungszeitpunkt | Veröffentlichung Amtsblatt SH 2005, S. 418, Inkrafttreten der RL 15.4.2005 |
Data realizacji | Publikacja w Dzienniku Urzędowym SH 2005, str. 418, wejście w życie wytycznych dnia 15.4.2005 r. |
Freihändige Vergaben sollten nach dem Vorschlag des Berichterstatters definiert werden als die Vergabe öffentlicher Aufträge oberhalb der Schwellenwerte, für die kein förmliches Ausschreibungsverfahren erforderlich ist (Aufträge über Dienstleistungen gemäß Anhang II Teil B der RL 2004/18/EG und Anhang XVII Teil B der RL 2004/17/EG).
Zgodnie z propozycją sprawozdawcy należy zdefiniować zamówienia z wolnej ręki jako udzielanie zamówień publicznych powyżej wartości progowych, dla których nie istnieje wymóg formalnej procedury przetargowej (zamówienia dotyczące usług zgodnie z załącznikiem II część B dyrektywy 2004/18/WE i załącznikiem XVII część B dyrektywy 2004/17/WE).
Ich hatte noch keinen Typen, der RL bei mir gemacht hat.
Nigdy nie spotkałam faceta który zrobiłby mi RwD.
Artikel 5 der RL 2002/46 über Nahrungsergänzungsmittel (NEM) gibt bereits vor, dass für Nahrungsergänzungsmittel Höchstmengen bezogen auf die vom Hersteller empfohlene Tagesdosis festgelegt werden.
Art. 5 dyrektywy 2002/46 dotyczącej suplementów żywnościowych już zakłada, że jeśli chodzi o tego rodzaju środki, określone zostaną ich maksymalne ilości w odniesieniu do zalecanej przez producenta dawki dziennej.
Die Anpassung des Wortlauts "zur Verfügung stellt" geschieht im Einklang mit Artikel 3 der RL 97/5/EG und Artikel 4 der VO 2560/2001 und soll für den gesamten Titel III Beachtung finden.
Włączenie słów "udostępnienie" jest zgodne z art. 3 dyrektywy 97/5/WE i art. 4 rozporządzenia 2560/2001 i powinno stosować się do całego tytułu III.
die Daten dieses Registers den zuständigen Behörden im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 zur Verfügung zu stellen mit dem einzigen Ziel, die Zweckbestimmung der vorliegenden Verordnung zu erreichen, soweit die nationalen Bestimmungen zur Umsetzung der RL 95/46 EG beachtet werden
udostępnienia danych ze zbiorów innym właściwym władzom, o których mowa w art. 1 ust. 1, wyłącznie dla osiągnięcia celów ustalonych w niniejszym rozporządzaniu, z zastrzeżeniem poszanowania przepisów krajowych wdrażających dyrektywę 95/46/WE.
Dies ist jedoch eher mit Klarstellungen im Sekundärrecht (i.e. der RL 18/2001/EG) zu erreichen als durch einen Verweis auf enge und unklare Spielräume aufgrund der allgemeinen Regeln des Binnenmarktes.
Można to jednak osiągnąć raczej dzięki wyjaśnieniom zawartym w prawie wtórnym (tzn. dyrektywie 2001/18/WE) niż za pomocą wąskich i niejasnych marginesów swobody wynikających z ogólnych przepisów rynku wewnętrznego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor der rl in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 14 ms.