für die Erzeugnisse des KN-Codes 0102 10 am Ende des fünften Monats,
Für Waren des KN-Codes 2207 sollte die Herabsetzung 15% betragen.
Schellack, natürliche Gummen, Harze, Gummiharze und Balsame des KN-Codes 1301,
szelak nieoczyszczony, żywice naturalne, gumożywice i balsamy objęte kodem CN 1301,
Pfirsiche und Nektarinen des KN-Codes 080930. ;
Tonnen geschälter Reis des KN-Codes 100620 zum Zollsatz von 15 % des Zollwerts;
1634 ton ryżu łuskanego objętego kodem CN 100620 o stałej stawce celnej wynoszącej 15 % ad valorem;
Erzeugnisse des KN-Codes 2705, die zu Heizzwecken verwendet werden;
produktów objętych kodem CN 2705 wykorzystywanych do ogrzewania.
Gleiche Angebotsform wie Erzeugnisse des KN-Codes 02101920.
Taka sama prezentacja jak dla produktów objętych kodem CN 02101920.
Bruchreis für die Herstellung von Lebensmittelzubereitungen des KN-Codes 19011000
Ryż łamany stosowany do produkcji przetworów spożywczych objętych kodem CN 19011000
Gleiche Aufmachung wie Erzeugnisse des KN-Codes 02101920.
Taka sama prezentacja jak dla produktów objętych kodem CN 02101920.
andere Pilze als Zuchtpilze des KN-Codes 070959,
grzybów, z wyjątkiem pieczarek hodowlanych, objętych kodem CN 070959;
Mischungen von tropischen Nüssen des KN-Codes 08135031,
mieszanek orzechów tropikalnych objętych kodem CN 08135031,
Mischungen von anderen Schalenfrüchten des KN-Codes 08135039,
mieszanek innych orzechów objętych kodem CN 08135039,
a) die Erzeugnisse des KN-Codes 2706;
a) wyroby objęte kodem CN 2706;