Für die beschreibung von einen moment leugnen die physikalischen eigenschaften des materials an sich ist wunderbar leicht.
Jest opis chwilę negując cechy fizyczne materiału, co samo w sobie jest niezwykle łatwe.
Die Liste kann sich je nach Wahl des Materials variieren.
Lista ta może się zmieniać w zależności od wyboru materiału.
Auf diese Weise wird die genaue Stückzahl des Materials genau berechnet.
W ten sposób dokładnie obliczana jest dokładna ilość sztuk materiału.
Die Wahl des Materials für das Endergebnis ist nicht betroffen.
Nie ma to wpływu na wybór materiału do końcowego wyniku.
Die Vorderseite des Materials ist fast vollständig für eine dekorative Auskleidung vorbereitet.
Przednia powierzchnia materiału jest prawie całkowicie gotowa na dekoracyjną podszewkę.
Die Messmethode kann entsprechend der Form des Materials ausgewählt werden.
Sposób pomiaru może być wybrany w zależności od kształtu materiału.
Aber die Farben des Materials sollten nicht eingängig oder zu dunkel sein.
Ale kolory materiału nie powinny być chwytliwe ani zbyt ciemne.
Die Buchstaben A und B bestimmen auch die Zugfestigkeit des Materials.
Litery A i B określają także wytrzymałość na rozciąganie materiału.
Alle Farben des Materials sind natürlich, was ihm einen besonderen Chic verleiht.
Wszystkie kolory materiału są naturalne, co nadaje mu wyjątkowego szyku.
Zuschneiden, Zusammenkleben des Materials kann ohne besondere Fähigkeiten erfolgen.
Przycinanie, sklejanie materiału może odbywać się bez specjalnych umiejętności.
Und interessanterweise war es nicht wegen des Materials für Erwachsene.
I co ciekawe, nie było tylko z powodu materiału dla dorosłych.
Bei der Wahl des Materials ist neben dem Preis auch die Gesundheit wichtig.
Przy doborze materiału, oprócz ceny, ważne jest również zdrowie.
Zwischen den Schichten des Materials werden isolierte Heizfasern platziert, die unmerklich sind.
Pomiędzy warstwami materiału umieszczone są izolowane włókna grzewcze, które są niewyczuwalne.