Dies ist notwendig, um die Pumpe gegen Rückfluidstrom zu schützen.
Jest to konieczne, aby chronić pompę przed wstecznym przepływem płynu.
Ein Sensor meldet das Fehlen des Wassers und stoppt die Pumpe automatisch.
Czujnik wskazuje zbyt niski poziom wody i automatycznie zatrzymuje pompę.
Es ist jedoch nicht notwendig, die Pumpe zu berechnen.
Nie wyklucza to jednak konieczności obliczania pompy.
Dies wird gefolgt von einer Stufe wie die Pumpe gut reinigen.
Po tym następuje etap, jak również czyszczenie pompy.
Sollte die Pumpe nicht einwandfrei funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder einen Apotheker.
Jeżeli pompka nie działa poprawnie, należy skonsultować się z lekarzem lub farmaceutą.
Und die Pumpe verfing sich in meinem Hosenbein.
A pompka zaplątała mi się w nogawkę spodni.
Seine Gegenwart hält das Rückschlagventil und die Pumpe von Sand und Schmutz.
Jego obecność będzie utrzymywać zawór zwrotny i pompę przed piaskiem i brudem.
Ein Sicherheitsventil schützt die Pumpe und ermöglicht ihren Betrieb unter niedriger Temperatur.
Zawór bezpieczeństwa chroni pompę i umożliwia pracę w niskich temperaturach.
Schalten Sie die Pumpe weder nachts noch in der Nacht ein.
Nie włączaj pompy wieczorem ani w nocy.
Installieren Sie die Pumpe auf die Blöcke mit einer neuen Dichtung.
Zainstalować pompę na blokach z nową uszczelką.
Das Ventil zum Aufpumpen an die Pumpe anschließen.
Podłączanie zaworu do pompy w celu pompowania.
Sie können die Pumpe neu starten, wenn die Maschine einige Minuten lang abgekühlt ist.
Możesz ponownie uruchomić pompę, gdy urządzenie jest chłodzone przez kilka minut.
Lassen Sie sauberen Spiritus durch die Pumpe laufen, um das Wasser zu reinigen.
Przeprowadź czyste spirytusowe minerały przez pompę, aby oczyścić wodę.