Download for Windows Premium
Publiciteit
dranbleiben
zaczekać
trzymaj się blisko
się tego trzymać
trzymać się Vitti'ego
mogłaby pani poczekać
Glauben Sie, ich sollte dranbleiben?
Myśli pan, że powinnam się tego trzymać?
Eine Sache, die ich weiß, ist, dass wenn du so bei jemandem fühlst, musst du dranbleiben, weil...
Wiem, że czując coś takiego, trzeba się tego trzymać, bo...
Wollen Sie ihn fair beurteilen, müssen wir dranbleiben.
Jeśli chcesz uczciwej oceny jego możliwości, musimy to przesunąć.
Keine Priorität, aber Sie sollten dranbleiben.
To nie jest najważniejsze, ale należy o tym pamiętać.
Solange wir an ihnen dranbleiben und sie nicht aus den Augen verlieren...
Dopóki trzymamy się blisko i nie pozwolimy im zniknąć z naszych oczu...
Und immer dranbleiben an den Neuheiten in Chirurgie und Kosmetik.
Zawsze nadążać za postępem w chirurgii plastycznej.
Genau deswegen... müssen wir an der Sache dranbleiben.
Dokładnie dlatego musimy być konsekwentne, Wendy.
Auch wenn der Schmerz nachlässt, muss es dranbleiben.
Nawet jeśli ból ustąpi, gips musi być na miejscu.
Somit könnten wir nicht einmal an ihm dranbleiben.
Nie możemy zrobić nic, co w ludzkiej mocy, by go śledzić.
Ich bin Ärztin und will dranbleiben.
Jestem lekarzem, muszę za tym nadążać.
Ich verstehe dich, aber jetzt müssen wir dranbleiben.
Czaję, ale myślę, że trzeba iść za ciosem.
Sir, wenn es das gleiche ist, würde ich gern an Galavan dranbleiben.
Skoro to bez znaczenia, to chciałbym zamknąć sprawę Galavana.
Du lachst, aber man muss dranbleiben.
Śmiejesz się, ale musisz uważać.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dranbleiben in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 169. Exact: 169. Verstreken tijd: 30 ms.