We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
technologii NTC
In Wirklichkeit jedoch hat sich der Kostenvorteil der DVB-T-Technik bei Berücksichtigung dieser neuen Zahlen verringert oder bei einigen Szenarien sogar in einen Kostenvorteil für die Satellitenlösung verwandelt.
W rzeczywistości jednak, jeżeli wziąć pod uwagę te nowe dane, przewaga kosztowa technologii NTC zmniejsza się lub w niektórych scenariuszach technologia ta nawet traci przewagę kosztową na rzecz rozwiązania satelitarnego.
Ausgehend von den vorstehenden Überlegungen bietet die Studie daher keine hinreichenden Belege, die die Ex-ante-Wahl der DVB-T-Technik und den Verzicht auf eine offene Ausschreibung rechtfertigen würden.
Z powyższych rozważań wynika zatem, że przedmiotowa analiza nie dostarcza wystarczających dowodów uzasadniających wybór ex ante technologii NTC i brak procedury otwartej.
Somit liege der Schluss nahe, dass der Ausbau der DVB-T-Grundversorgung für die Bevölkerung von Kastilien-La Mancha mithilfe der terrestrischen DVB-T-Technik erfolgen sollte.
W związku z tym uzasadnione byłoby stwierdzenie, że rozszerzenie świadczenia powszechnej usługi NTC dla ludności regionu Kastylia-La Mancha należy przeprowadzić z wykorzystaniem naziemnej technologii NTC.
Abertis verweist auf seine eigene im Januar 2010 durchgeführte Kostenstudie, in der die jeweiligen Kosten unter Nutzung der DVB-T-Technik und der Satellitentechnik für die Erbringung digitaler Fernsehdienste im Gebiet II verglichen wurden.
Abertis odnosi się do własnej analizy kosztów przeprowadzonej w styczniu 2010 r., aby porównać odpowiednie koszty korzystania z NTC i z technologii satelitarnej w celu dostarczenia usług telewizji cyfrowej na obszarze II.
Da nur für die DVB-T-Technik Übertragungszentren erforderlich sind, ist es offensichtlich, dass sich die vorgesehenen Maßnahmen nur auf diese Technik bezogen.
Uwzględniając fakt, że jedynie technologia NTC wymaga istnienia ośrodków transmisji, wydaje się jasne, że planowane działania dotyczą jedynie technologii NTC.
Nach dieser Studie würden sich die Gesamtkosten bei einer Nutzung der DVB-T-Technik innerhalb eines Zeitraums von zehn Jahren auf etwa 286 Mio. EUR belaufen, während bei der Nutzung der Satellitentechnik im gleichen Zeitraum von Gesamtkosten in Höhe von etwa 532 Mio. EUR auszugehen wäre.
Zgodnie ze wspomnianą analizą łączny koszt stosowania technologii NTC wyniósłby około 286 mln EUR w okresie 10 lat, podczas gdy całkowite koszty stosowania technologii satelitarnej w tym samym okresie wyniosłyby około 532 mln EUR.
Auch die Betreiber von DVB-T in der Zone I sind Nutznießer der Regulierung, die die Rundfunkveranstalter zwingt, die Reichweite ihrer Ausstrahlung über die DVB-T-Technik so zu gestalten, dass 96 % der Bevölkerung erreicht werden.
Ponadto operatorzy NTC w obszarze I odnoszą korzyści z interwencji regulacyjnej w ramach narodowego planu technicznego, wskutek której na nadawców NTC nałożono obowiązek zapewnienia zasięgu 96 % społeczeństwa w oparciu o NTC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.